Paroles et traduction Иракли & Dino MC 47 - Сделай шаг
День
меняется
за
днём
Day
changes
after
day
Тенью
под
твои
лучом
A
shadow
beneath
your
ray
Все
хожу
кругами,
следом
за
тобой.
I
keep
walking
in
circles,
following
you.
Окунусь
один
во
мрак
I'll
plunge
alone
into
the
darkness
Слышишь
сердце
бьётся
в
такт
Can
you
hear
my
heart
beating
in
time
И
боюсь
нарушить
твой
покой.
And
I'm
afraid
to
disturb
your
peace.
Только
звёзды
Only
the
stars
Шепчут
словно
Whisper
as
if
Нам
не
поздно
быть
под
луной.
It's
not
too
late
for
us
to
be
under
the
moon.
Будем
вместе
We'll
be
together
Всё
забудь,
глаза
закрой.
Forget
everything,
close
your
eyes.
Сделай
шаг
и
Take
a
step
and
Раз,
с
тобой
рядом
One,
I'm
beside
you
Два,
коснёшься
взглядом
Two,
you'll
touch
me
with
your
gaze
Три,
и
я
в
твоём
плену.
Three,
and
I'm
your
captive.
Раз,
и
мы
взлетаем
One,
and
we're
taking
off
Два,
в
объятьях
таем
Two,
melting
in
each
other's
arms
До
утра
нам
не
уснуть,
We
won't
sleep
until
morning,
нам
не
уснуть
we
won't
sleep
Я
в
твоём
плену
милая,
где
ты
I'm
your
captive,
darling,
where
are
you
Я
так
долго
искал
тебя
по
свету
I've
been
searching
for
you
around
the
world
for
so
long
И
теперь
я
счастлив
быть
рядом
And
now
I'm
happy
to
be
by
your
side
Радовать
тебя
и
радоваться
взгляду
твоему
To
make
you
happy
and
rejoice
in
your
gaze
Мне
так
мало
надо
I
need
so
little
Быть
с
тобой
под
этим
звездопадом
To
be
with
you
under
this
starfall
Стоя
на
краю,
смотря
на
луну
Standing
on
the
edge,
looking
at
the
moon
Понимать
что
ты
мне
не
даёшь
падать.
Understanding
that
you
won't
let
me
fall.
Раз,
я
в
твоём
плену
One,
I'm
your
captive
Два,
хочу
тебя
одну
Two,
I
want
you
alone
Три,
и
я
знаю
точно,
что
до
рассвета
я
с
тобой
не
усну.
Three,
and
I
know
for
sure
that
I
won't
sleep
with
you
until
dawn.
Раз,
я
видел
много
красоток
One,
I've
seen
many
beauties
Два,
из
самых
разных
тусовок
Two,
from
various
parties
Три,
но
ты
такая
первая
в
этом
городе
роскоши
и
высоток.
Three,
but
you're
the
first
one
like
this
in
this
city
of
luxury
and
skyscrapers.
Ветер
шепчет
за
окном
The
wind
whispers
outside
the
window
Мы
с
тобой
ещё
вдвоём
We're
still
together
Провожая
ночь
дыханием
утра.
Seeing
off
the
night
with
the
breath
of
dawn.
И
не
зная
что
потом
And
not
knowing
what
will
happen
next
Мы
играем
как
с
огнём
We're
playing
with
fire
Может
и
расстанемся,
а
пока...
Maybe
we'll
part,
but
for
now...
Только
звёзды
Only
the
stars
Шепчут
словно
Whisper
as
if
Нам
не
поздно
быть
под
луной.
It's
not
too
late
for
us
to
be
under
the
moon.
Будем
вместе
We'll
be
together
Всё
забудь,
глаза
закрой.
Forget
everything,
close
your
eyes.
Сделай
шаг
и
Take
a
step
and
Раз,
с
тобой
рядом
One,
I'm
beside
you
Два,
коснёшься
взглядом
Two,
you'll
touch
me
with
your
gaze
Три,
и
я
в
твоём
плену.
Three,
and
I'm
your
captive.
Раз,
и
мы
взлетаем
One,
and
we're
taking
off
Два,
в
объятьях
таем
Two,
melting
in
each
other's
arms
До
утра
нам
не
уснуть,
We
won't
sleep
until
morning,
нам
не
уснуть.
we
won't
sleep.
Раз,
я
в
твоём
плену
One,
I'm
your
captive
Два,
хочу
тебя
одну
Two,
I
want
you
alone
Три,
и
я
знаю
точно,
что
до
рассвета
я
с
тобой
не
усну.
Three,
and
I
know
for
sure
that
I
won't
sleep
with
you
until
dawn.
Раз,
я
видел
много
красоток
One,
I've
seen
many
beauties
Два,
из
самых
разных
тусовок
Two,
from
various
parties
Три,
но
ты
такая
первая
в
этом
городе
роскоши
и
высоток.
Three,
but
you're
the
first
one
like
this
in
this
city
of
luxury
and
skyscrapers.
Сделай
шаг
и
Take
a
step
and
Раз,
с
тобой
рядом
One,
I'm
beside
you
Два,
коснёшься
взглядом
Two,
you'll
touch
me
with
your
gaze
Три,
и
я
в
твоём
плену.
Three,
and
I'm
your
captive.
Раз,
и
мы
взлетаем
One,
and
we're
taking
off
Два,
в
объятьях
таем
Two,
melting
in
each
other's
arms
До
утра
нам
не
уснуть,
We
won't
sleep
until
morning,
нам
не
уснуть
we
won't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Нефть
date de sortie
13-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.