Paroles et traduction Иракли feat. Даша Суворова - Нелюбовь
Забытый
номер
телефона
твой
и
голос
шепчет,
что
ты
не
со
мной
Your
phone
number,
forgotten,
and
a
voice
whispers
you're
not
with
me
И
в
комнате
моей
совсем
пустой
стало
холодно,
дико
холодно
And
in
my
room,
now
completely
empty,
it's
become
cold,
wildly
cold
И
снова
я
листаю
свой
альбом,
где
мы
на
фото
счастливы
вдвоем
And
again,
I
flip
through
our
album,
where
we're
happy
together
in
photos
Я
буду
думать
только
об
одном
- с
кем
ты
в
городе
I'll
only
think
of
one
thing
- who
you're
with
in
the
city
Но
это
нелюбовь,
начинаю
вновь
But
this
is
unlove,
I
start
anew
Я
тебя
искать
по
свету,
только
сердце
грело
To
search
for
you
across
the
world,
only
my
heart
kept
me
warm
Нелюбовь,
и
застыла
кровь
Unlove,
and
my
blood
runs
cold
Пробегают
проводами
токи
между
нами.
Нелюбовь
Currents
run
through
wires
between
us.
Unlove
И
каплями
дождя
я
на
окне
рисую
то,
что
часто
снится
мне.
With
raindrops
on
the
window,
I
draw
what
I
often
dream
of
Я
не
уверен,
но
вожу
рукой
следом
за
тобой,
за
своей
мечтой
I'm
unsure,
but
my
hand
follows,
tracing
you,
tracing
my
dream
Касаюсь
губ
и
рук,
но
не
твоих,
и
ночь
чужая
не
для
нас
двоих
I
touch
lips
and
hands,
but
not
yours,
and
this
foreign
night
isn't
for
us
two
Ну
почему
сегодня
далеко,
ты
так
далеко?
Why
are
you
so
far
away,
so
far
away
today?
Но
это
нелюбовь,
начинаю
вновь
But
this
is
unlove,
I
start
anew
Я
тебя
искать
по
свету,
только
сердце
грело
To
search
for
you
across
the
world,
only
my
heart
kept
me
warm
Нелюбовь,
и
застыла
кровь
Unlove,
and
my
blood
runs
cold
Пробегают
проводами
токи
между
нами.
Нелюбовь
Currents
run
through
wires
between
us.
Unlove
Меня
будит
рассвет,
и
кофе
против
колы
Dawn
wakes
me,
and
coffee
fights
against
the
cola
И
эта
кружка
с
твоими
губами
знакома
And
this
mug
is
familiar
with
your
lips
Я
помню,
как
ты
прикасалась
к
ней
руками
I
remember
how
you
touched
it
with
your
hands
Даже
не
верится,
что
мы
не
остались
друзьями
I
can't
even
believe
we
didn't
stay
friends
Ты
верила
- наш
мир
не
может
быть
разрушен
You
believed
our
world
couldn't
be
destroyed
Приятно
знать,
что
ты
еще
кому-то
нужен
It's
nice
to
know
that
someone
still
needs
you
В
разбитом
зеркале
твоя
улыбка
отражалась
Your
smile
was
reflected
in
the
broken
mirror
Это
не
любовь,
но
часть
тебя
со
мной
осталась
This
isn't
love,
but
a
part
of
you
stayed
with
me
Но
это
нелюбовь
(это
нелюбовь),
начинаю
вновь
(начинаю
вновь)
But
this
is
unlove
(this
is
unlove),
I
start
anew
(I
start
anew)
Я
тебя
искать
по
свету,
только
сердце
грело
To
search
for
you
across
the
world,
only
my
heart
kept
me
warm
Нелюбовь
(это
нелюбовь),
и
застыла
кровь
(и
застыла
кровь)
Unlove
(this
is
unlove),
and
my
blood
runs
cold
(and
my
blood
runs
cold)
Пробегают
проводами
токи
между
нами.
Нелюбовь
Currents
run
through
wires
between
us.
Unlove
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aslan huseynov, юрий стрелкин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.