Paroles et traduction Иракли - Ты одна
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Ночами
долгими
не
засыпая,
моя
Mon
ami
- ты
неземная
Through
long
nights,
without
sleep,
my
Mon
ami
- you're
unearthly
Мы
под
звёздами
будем
делить
на
двоих
Under
the
stars,
we'll
share
И
тихий
лунный
свет,
музыку
ветра
The
quiet
moonlight,
the
music
of
the
wind
Наш
с
тобой
рассвет,
тот
самый
первый
Our
dawn,
the
very
first
На
краю
Земли
алый,
как
губы
твои
On
the
edge
of
the
Earth,
scarlet
like
your
lips
Ты
одна
из
семи
миллиардов
людей
You're
one
in
seven
billion
people
Яркий
свет
среди
хмурых
и
пасмурных
дней
A
bright
light
among
gloomy
and
cloudy
days
Солнце
днём
и
ночами
на
небе
Луна
The
sun
by
day
and
the
moon
in
the
sky
at
night
Ты
одна,
из
семи
миллиардов
одна!
You're
the
one,
one
in
seven
billion!
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Такая
лёгкая,
неповторимо
мимо
ты
прошла
So
light,
uniquely
you
passed
by
И
покорила
магия
твоя
необъяснимая
And
your
magic
conquered,
inexplicable
Наверное
где-то
там
в
области
сердца,
где
живёт
мечта
Perhaps
somewhere
there
in
the
region
of
the
heart,
where
dreams
live
Не
было
места
для
других
и
я
знал,
что
увижу
тебя
There
was
no
room
for
others,
and
I
knew
I
would
see
you
Ты
одна
из
шести
миллиардов
людей
You're
one
in
six
billion
people
Яркий
свет
среди
хмурых
и
пасмурных
дней
A
bright
light
among
gloomy
and
cloudy
days
Солнце
днём
и
ночами
на
небе
Луна
The
sun
by
day
and
the
moon
in
the
sky
at
night
Ты
одна,
из
шести
миллиардов
одна!
You're
the
one,
one
in
six
billion!
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Ты
одна
(ты
одна,
ты
одна,
ты
одна)
You're
the
one
(you're
the
one,
you're
the
one,
you're
the
one)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. пирцхалава, к. колганова, я. кирсанов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.