Paroles et traduction Иракли - Это всё
Ты
расстаела
паром,
ты
обожгла
меня
You
melted
like
steam,
you
burned
me
through
Мы
красивыя
пара,
но
пара
нам
пару
поменять
We're
a
beautiful
couple,
but
it's
time
for
us
to
change
pairs
Ты
решила
что
все,
все
пустяк
You
decided
that
everything,
everything
is
trivial
Было
и
прошло.
It
was
and
it
passed.
Я
не
для
тебя
это
факт,
значит
будет
так.
I'm
not
for
you,
that's
a
fact,
so
it
shall
be.
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
И
по
разном
мысли
рядом
с
тобой
не
я
And
thoughts
scattered
around,
next
to
you,
it's
not
me
И
в
карманы
листьязатянусь,
опять
надо
бросать
And
I'll
bury
myself
in
pockets
of
leaves,
again,
I
have
to
quit
Снова
глухо
молит
телефон,
The
phone
is
silent
again,
Значит
будет
так.
So
it
shall
be.
И
в
висках
стучит
морзе
код
And
in
my
temples,
Morse
code
is
knocking
Утро
чистый
план
Morning,
a
clean
slate
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
Все
равно
тебя
забыть
не
хочу,
I
still
don't
want
to
forget
you,
Я
смотрю,
но
почему
я
молчу,
I
watch,
but
why
am
I
silent,
Ты
ушла
из
сердца+
я
это
знаю
You
left
my
heart,
I
know
it
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
Это
все,
ты
была
права,
That's
all,
you
were
right,
Унесет
все
мои
слова
My
words
will
be
carried
away
by
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.