Ирина Аллегрова & Игорь Николаев - Миражи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ирина Аллегрова & Игорь Николаев - Миражи




Миражи
Mirages
Ты не помнишь, как я смеюсь, как плачу,
You don't remember how I laugh, how I cry,
Ты забыл, что я в твоей жизни значу.
You forgot what I mean in your life.
Как ходили в церковь по воскресеньям,
How we used to go to church on Sundays,
Что сегодня день моего рожденья.
That today is my birthday.
Нет, я не забыл, видишь эти розы,
No, I haven't forgotten, see these roses,
Капельки росы на них словно слёзы,
Dewdrops on them like tears,
Будем мы с тобой добрыми друзьями,
We will be good friends with you,
Друг для друга станем мы миражами.
We will become mirages for each other.
Ты нашёл моложе, чем я,
You found someone younger than me,
У тебя другая семья,
You have a different family,
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашла моложе, чем я,
I found someone younger than you,
У тебя другая семья,
I have a different family,
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Но когда любовь остаётся в прошлом,
But when love remains in the past,
Будем вспоминать только о хорошем.
Let's only remember the good.
Помнишь ночь, которая не кончалась
Remember the night that never ended
В час, когда Жар-птица в окно стучалась.
At the hour when the Firebird knocked on the window.
Раствори окно и впусти Жар-птицу,
Open the window and let the Firebird in,
Но она ко мне больше не стучится,
But it doesn't knock on my window anymore,
Будем мы с тобой добрыми друзьями,
We will be good friends with you,
Друг для друга станем мы миражами.
We will become mirages for each other.
Ты нашла моложе, чем я,
I found someone younger than you,
Ты нашёл моложе, чем я.
You found someone younger than me.
У тебя другая семья,
I have a different family,
У тебя другая семья.
You have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашёл моложе, чем я,
You found someone younger than me,
Ты нашла моложе, чем я.
I found someone younger than you.
У тебя другая семья,
You have a different family,
У тебя другая семья.
I have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашёл моложе, чем я,
You found someone younger than me,
Ты нашла моложе, чем я.
I found someone younger than you.
У тебя другая семья,
You have a different family,
У тебя другая семья.
I have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашла моложе, чем я,
I found someone younger than you,
Ты нашёл моложе, чем я.
You found someone younger than me.
У тебя другая семья,
I have a different family,
У тебя другая семья.
You have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашла моложе, чем я,
I found someone younger than you,
Это ты нашёл моложе, чем я.
You found someone younger than me.
У тебя другая семья,
I have a different family,
Да нет, это у тебя другая семья.
No, you have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи, миражи.
Mirages, mirages.
Ты нашёл моложе, чем я,
You found someone younger than me,
Ты нашла моложе, чем я.
I found someone younger than you.
У тебя другая семья,
You have a different family,
У тебя другая семья.
I have a different family.
Что же это было, скажи,
What was it, tell me,
Миражи...
Mirages...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.