Ирина Аллегрова - Мы Вдвоем - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ирина Аллегрова - Мы Вдвоем




Мы Вдвоем
Just Us Two
Тихо в доме свет погашен,
The house is quiet, lights are dimmed,
Спят спокойно дети наши.
Our children sleep so peacefully.
Скоро сыну в школу в первый раз.
Soon our son will go to school for the first time.
Годы бешено несутся
Years fly by in a frantic rush,
не успеем оглянуться
Before we know it, we'll look around,
И сыночек улетит от нас
And our little boy will fly away from us.
Годы бешено несутся
Years fly by in a frantic rush,
не успеем оглянуться
Before we know it, we'll look around,
И сыночек улетит от нас
And our little boy will fly away from us.
Видишь дочки что-то снится
See, our daughter's dreaming,
Вон как бегают ресницы
Her eyelashes flutter so.
Хоть бы ей приснился сон цветной
I hope she's having a colorful dream.
По взрослеет дочка наша и
Our daughter will grow up and
И рукою нам по машет
Wave goodbye to us,
И уйдёт однажды в дом чужой
And one day, she'll leave for a stranger's home.
По взрослеет дочка наша и
Our daughter will grow up and
И рукою нам по машет
Wave goodbye to us,
И уйдёт однажды в дом чужой
And one day, she'll leave for a stranger's home.
Давай шампанское откроем
Let's open a bottle of champagne,
За детей, за нас с тобой
For the children, for you and me,
За новый век За старый дом.
For the new century, for our old home.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоем, Мы вдвоём
Just us two, just us two.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоём, Мы вдвоём
Just us two, just us two.
Наше счастье тем неменье
Our happiness is priceless,
Что во всем есть продолжение
Because everything has a continuation,
И потом, когда нибудь потом
And then, someday, later on,
После маленькой разлуки
After a short separation,
Соберутся наши внуки
Our grandchildren will gather,
И помолодеет старый дом
And our old home will feel young again.
После маленькой разлуки
After a short separation,
Соберутся наши внуки
Our grandchildren will gather,
И помолодеет старый дом
And our old home will feel young again.
Давай шампанское откроем
Let's open a bottle of champagne,
За детей, за нас с тобой
For the children, for you and me,
За новый век За старый дом.
For the new century, for our old home.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоем, Мы вдвоём.
Just us two, just us two.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоем, Мы вдвоём.
Just us two, just us two.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоем, Мы вдвоём.
Just us two, just us two.
За окном танцует вьюга
Outside the window, the snowstorm dances,
Не прожить нам друг без друга
We can't live without each other,
Мы вдвоем,
Just us two,
Мы
Just
вдвоём.
us two.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.