Paroles et traduction Ирина Аллегрова - Наводнение
Куст
сирени
отсырел,
птицам
не
до
пения
The
blossoming
lilac
weeps,
the
birds
have
ceased
to
sing
Потому
что
третий
день
льют
дожди
весенние
For
the
springtime
rains
have
poured
down
for
three
days
without
ceasing
Сразу
с
улиц
городских
смыло
население
The
city
streets
are
washed
clean
of
the
people
who
once
thronged
them
Это
даже
не
дожди,
это
(это)
– наводнение
This
is
more
than
a
rainstorm,
this
is
(this
is)
a
flood
А
я
тону,
а
я
тону
от
счастья
непонятного
But
I
am
drowning
in
a
happiness
I
can't
understand
Как
будто
кто-то
повернул
жизнь
в
сторону
обратную
As
if
someone
turned
my
whole
life
upside-down
Как
будто
с
нынешнего
дня
все
сбудутся
желания
As
if
all
my
dreams
will
come
true
from
this
day
forward
Стою
я
посреди
дождя
и
жду
с
тобой
свидания
I
stand
in
the
middle
of
the
rain,
waiting
for
you
to
come
meet
me
Дождь
идёт,
ты
не
идёшь,
но
скажу
заранее:
The
rain
continues,
but
you
do
not
appear,
still
I
make
this
promise:
"Всем
дождям
не
отменить
нашего
свидания!"
"No
amount
of
rain
can
stop
us
from
meeting!"
А
потом
пусть
хоть
потоп,
знаю
без
сомнения:
And
even
if
a
flood
were
to
come,
I
know
without
a
doubt:
Это
даже
не
любовь,
это
(это)
– наводнение
This
is
more
than
love,
this
is
(this
is)
a
flood
А
я
тону,
а
я
тону
от
счастья
непонятного
But
I
am
drowning
in
a
happiness
I
can't
understand
Как
будто
кто-то
повернул
мир
в
сторону
обратную
As
if
someone
turned
the
world
upside-down
Как
будто
с
нынешнего
дня
все
сбудутся
желания
As
if
all
my
dreams
will
come
true
from
this
day
forward
Стою
я
посреди
дождя,
стою
я
посреди
дождя,
и
жду
с
тобой
свидания-я-я
I
stand
in
the
middle
of
the
rain,
I
stand
in
the
middle
of
the
rain,
waiting
for
you
to
come
meet
me-ee
Как
будто
с
нынешнего
дня
все
сбудутся
желания
As
if
all
my
dreams
will
come
true
from
this
day
forward
Стою
я
посреди
дождя,
стою
я
посреди
дождя
I
stand
in
the
middle
of
the
rain,
I
stand
in
the
middle
of
the
rain
А
я
тону,
а
я
тону
от
счастья
непонятного
But
I
am
drowning
in
a
happiness
I
can't
understand
Как
будто
кто-то
повернул
мир
в
сторону
обратную
As
if
someone
turned
the
world
upside-down
Как
будто
с
нынешнего
дня
все
сбудутся
желания
As
if
all
my
dreams
will
come
true
from
this
day
forward
Стою
я
посреди
дождя
и
жду
с
тобой
свидания
I
stand
in
the
middle
of
the
rain,
waiting
for
you
to
come
meet
me
И
жду
свидания
(свидания)
And
waiting
to
meet
you
(to
meet
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.