Paroles et traduction Ирина Аллегрова - Осень
В
зеркале
непрошенная
проседь,
Uninvited
gray
streaks
in
the
mirror,
Точно
рикошетом
по
глазам.
Like
a
ricochet
straight
to
my
eyes.
Плачет
осень,тихо
плачет
осень,
Autumn
cries,
quietly
cries
autumn,
Плачет
осень
по
моим
годам.
Autumn
cries
for
my
passing
years.
Плачет
осень
медным
листопадом
Autumn
cries
with
copper
leaves
falling
И
крадется
молча
попятам,
And
silently
creeps
up
on
my
heels,
Но
пока
любовь
со
мною
рядом
But
while
love
is
still
by
my
side
Не
хочу
я
верить
зеркалам.
I
don't
want
to
believe
the
mirrors.
И
пускай
летят
куда-то
птицы
-
And
let
the
birds
fly
away
somewhere
-
Птицам
надо
где-то
зимовать,
Birds
need
a
place
to
winter,
Ну
а
я
хочу
твои
ресницы
But
I
want
to
kiss
your
eyelashes
Зимними
ночами
целовать.
On
winter
nights.
Господи,
избавь
меня
от
боли,
Lord,
save
me
from
the
pain,
Не
спеши
любовь
мою
гасить.
Don't
rush
to
extinguish
my
love.
Осень,
отпусти
меня
на
волю,
Autumn,
set
me
free,
Дай
еще
весну
мне
долюбить.
Let
me
love
one
more
spring.
Проигрыш
Instrumental
Break
В
зеркале
непрошенная
проседь,
Uninvited
gray
streaks
in
the
mirror,
Точно
рикошетом
по
глазам.
Like
a
ricochet
straight
to
my
eyes.
Плачет
осень,
тихо
плачет
осень,
Autumn
cries,
quietly
cries
autumn,
Плачет
осень
по
моим
годам.
Autumn
cries
for
my
passing
years.
Плачет
осень,
Autumn
cries,
Плачет
осень.
Autumn
cries.
Господи,
избавь
меня
от
боли!
Lord,
save
me
from
the
pain!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.