Paroles et traduction Ирина Аллегрова - Свеча
Пусть
сегодня
будет
так,
как
я
хочу
Let
tonight
be
the
way
I
want
it
to
be
Я
налью
сама
себе
бокал
вина
I'll
pour
myself
a
glass
of
wine
Пред
собой
поставлю
я
одну
свечу
I'll
light
a
single
candle
before
me
Это
значит,
что
сегодня
я
одна
It
means
I'm
alone
tonight
Это
значит,
что
тебя
со
мною
нет
It
means
you're
not
here
with
me
Мы
расстались
как-то
странно,
невзначай
We
parted
ways
strangely,
suddenly
Лишь
немного
жаль
наивных
наших
лет
I
only
regret
our
naive
years
a
little
Где
любовь
нас
согревала
как
свеча
When
love
warmed
us
like
a
candle
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Ты
близка
и
горяча
You
are
close
and
warm
Я
с
тобою
просижу
до
зари
I'll
sit
with
you
until
dawn
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Я
не
буду
одинокой,
так
и
знай
I
will
not
be
lonely,
just
know
it
Что
еще
мне
жизнь
моя
преподнесет
What
else
life
may
bring
me
Но
ты
помнишь
тот
безумный
месяц
май
But
you
remember
that
crazy
month
of
May
Знаю,
помнишь,
остальное
все
не
в
счет
I
know
you
do,
the
rest
doesn't
count
Дураки
с
тобой
мы
оба,
дураки
We're
both
fools,
my
dear,
both
fools
Растеряли
все,
что
было,
сгоряча
We
lost
everything
in
a
fit
of
rage
Завязала
нам
на
память
узелки
She
tied
knots
in
our
memories
Фитильком
своим
сгоревшая
свеча
A
burned-out
candle
with
its
wick
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Ты
близка
и
горяча
You
are
close
and
warm
Я
с
тобою
просижу
до
зари
I'll
sit
with
you
until
dawn
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори,
мм
But
please
don't
burn
out
prematurely,
mm
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Пусть
сегодня
будет
так,
как
я
хочу
Let
tonight
be
the
way
I
want
it
to
be
Я
налью
сама
себе
бокал
вина
I'll
pour
myself
a
glass
of
wine
Пред
собой
поставлю
я
одну
свечу
I'll
light
a
single
candle
before
me
Это
значит,
что
сегодня
я
одна
It
means
I'm
alone
tonight
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Ты
близка
и
горяча
You
are
close
and
warm
Я
с
тобою
просижу
до
зари
I'll
sit
with
you
until
dawn
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
(Свечка,
свечка,
свечечка,
свечечка,
свеча)
(Candle,
candle,
little
candle,
little
candle,
candle)
(Свечечка,
свеча)
(Little
candle,
candle)
(Свечка,
свечка,
свечечка,
свечечка,
свеча)
(Candle,
candle,
little
candle,
little
candle,
candle)
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Ты
близка
и
горяча
You
are
close
and
warm
Я
с
тобою
просижу
до
зари
I'll
sit
with
you
until
dawn
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Свечка,
свечечка,
свеча
Candle,
little
candle,
candle
Растопи
мою
печаль
Melt
away
my
sorrow
Но
до
срока,
я
прошу,
не
сгори
But
please
don't
burn
out
prematurely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.