Paroles et traduction Ирина Аллегрова - Транзитный Пассажир
Транзитный Пассажир
Transit Passenger
Ты
говорил
- расставаться
полезно
You
said
goodbyes
are
healthy,
Вот
я
и
ушла...
So
I
walked
away...
В
город
чужой
ненадолго
проездом
To
a
foreign
city,
just
passing
through,
Осень
занесла...
Autumn
swept
me
away...
Лето
покинув,
в
тревожную
зиму
Leaving
summer,
into
an
anxious
winter,
Поезд
влетел.
The
train
rushed
in.
Мне
расставаться
невыносимо
-
Parting
is
unbearable
for
me,
Но
ты
так
хотел.
But
you
wanted
it
so.
Я
так
молила
- позови.
I
begged
you
- call
me
back.
Но
ты
молчал.
But
you
stayed
silent.
Я
так
молила
- удержи...
I
begged
you
- hold
me
back...
Я
твой
транзитный
пассажир,
I
am
your
transit
passenger,
Меня,
увы,
никто
не
ждал.
Alas,
nobody
awaited
me.
Ты
был
транзитный
мой
вокзал...
You
were
my
transit
station...
Ты
говорил
- расставаться
полезно,
You
said
goodbyes
are
healthy,
Вот
так
и
сбылось.
And
so
it
came
true.
В
жизни
твоей
побывала
проездом.
I
was
just
passing
through
your
life.
И
поезд
унес.
And
the
train
carried
me
away.
Там
без
меня
догорают
осины
There,
without
me,
aspens
are
burning
out,
Желтая
грусть...
Yellow
sadness...
Мне
расставаться
невыносимо
-
Parting
is
unbearable
for
me,
Но
я
не
вернусь!...
But
I
won't
return!...
Я
так
молила
- позови.
I
begged
you
- call
me
back.
Но
ты
молчал.
But
you
stayed
silent.
Я
так
молила
- удержи...
I
begged
you
- hold
me
back...
Я
твой
транзитный
пассажир,
I
am
your
transit
passenger,
Меня,
увы,
никто
не
ждал.
Alas,
nobody
awaited
me.
Ты
был
транзитный
мой
вокзал...
You
were
my
transit
station...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.