Paroles et traduction Ирина Дубцова - Как Же Так
Как Же Так
That's Not How It Is
ты
думаешь
все,
кому
ты
разбыл
случайно
сердце,
в
пустыне
судьбе
уже
не
найдут
для
счастья
места.
You
think
all
those
whose
hearts
you've
accidentally
broken,
lost
in
the
desert
of
fate,
will
never
find
a
place
for
happiness.
ты
думаешь
им
осталось
лишь
с
краю
прыгнуть
в
бездну.
You
think
they're
left
with
nothing
but
to
jump
into
the
abyss.
а
я
не
хочу
а
мне
не
больно,
если
честно.
But
I
don't
want
to,
and
honestly,
it
doesn't
hurt.
ты
думаешь
та
которую
ты
забыл
с
рассветом,
разбита
пуста,
спасается
дымом
сигареты.
You
think
the
one
you
forgot
with
the
dawn
is
shattered,
empty,
seeking
solace
in
cigarette
smoke.
Как
бы
не
так,
может
мои
горькие
слёзы
река.
That's
not
how
it
is,
maybe
my
bitter
tears
are
a
river.
только
не
единственный
ты
океан.
But
you're
not
the
only
ocean.
Больше
не
бегу
я
к
твоим
берегам.
I
no
longer
run
to
your
shores.
как
бы
не
так,
как
бы
не
так.
That's
not
how
it
is,
that's
not
how
it
is.
Ты
думаешь
там
куда
поднимались
только
боги,
остались
места
и
ты
без
креста
простой
дорогой,
поднимишся
к
ним
по
лестнице
из
сердец
влюбленных,
да
только
они
не
выдержут
лжи
а
падать
больно.
Ты
думаешь
та
которую
ты
забыл
с
рассветом,
разбита,
пуста,
спасается
дымом
сигареты.
Как
бы
не
так,
может
мои
горькие
слёзы
река,
только
не
единственный
ты
океан.
Больше
не
бегу
я
к
твоим
берегам.
как
бы
не
так.
You
think
there,
where
only
gods
ascended,
there
are
still
places
and
you,
without
a
cross,
by
a
simple
road,
will
climb
to
them
on
a
staircase
made
of
hearts
in
love,
but
they
won't
withstand
the
lies
and
the
fall
will
be
painful.
You
think
the
one
you
forgot
with
the
dawn
is
shattered,
empty,
seeking
solace
in
cigarette
smoke.
That's
not
how
it
is,
maybe
my
bitter
tears
are
a
river,
but
you're
not
the
only
ocean.
I
no
longer
run
to
your
shores.
That's
not
how
it
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ветра
date de sortie
25-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.