Ирина Дубцова - Свадебная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ирина Дубцова - Свадебная




Свадебная
Wedding Song
Он может не звонить; не говорить очень долго,
He may not call, may not say for a long time,
Что без тебя не может жить.
That he can't live without you.
Он может исчезать и обнимать ещё стольких,
He may disappear and embrace so many others,
Ну а тебя уже любить.
But already love you.
Ты дай ему шанс, дай ему шанс (ммм, э-эй)
Give him a chance, give him a chance (mmm, eh-hey)
Ты дай ему шанс, может это тот самый. Решайся!
Give him a chance, maybe this is the one. Decide!
[Припев, Ирина Дубцова]:
[Chorus, Irina Dubtsova]:
Девушка всегда знает, кому отдать своё сердце
A girl always knows to whom to give her heart
И в белом платье бросать букет.
And in a white dress to throw the bouquet.
Девушка всегда знает, кто самый лучший на свете
A girl always knows who is the best in the world
И что счастье кольцо на правой руке, на правой руке;
And that happiness is a ring on the right hand, on the right hand;
Кольцо на правой руке, на правой руке!
A ring on the right hand, on the right hand!
Ты можешь и не знать, что он не хочет быть первым
You may not know that he doesn't want to be the first
И ждать, когда ты позвонишь.
And wait for you to call.
Ты можешь не писать, им больше нравятся стервы -
You may not write, they like bitches more -
Только ты не обманись.
Just don't be fooled.
А может любовь - это любовь (ммм, э-эй)
Maybe love is love (mmm, eh-hey)
А может любовь - эту любовь ты искала так долго.
Maybe love is the love you've been searching for so long.
Не бойся.
Don't be afraid.
[Припев, Ирина Дубцова]:
[Chorus, Irina Dubtsova]:
Девушка всегда знает, кому отдать своё сердце
A girl always knows to whom to give her heart
И в белом платье бросать букет.
And in a white dress to throw the bouquet.
Девушка всегда знает, кто самый лучший на свете
A girl always knows who is the best in the world
И что счастье кольцо на правой руке, на правой руке;
And that happiness is a ring on the right hand, on the right hand;
Кольцо на правой руке, на правой руке!
A ring on the right hand, on the right hand!
Девушка всегда знает, кому отдать своё сердце
A girl always knows to whom to give her heart
И в белом платье бросать букет.
And in a white dress to throw the bouquet.
Девушка всегда знает, кто самый лучший на свете
A girl always knows who is the best in the world
И что счастье кольцо на правой руке, на правой руке;
And that happiness is a ring on the right hand, on the right hand;
Кольцо на правой руке, на правой руке!
A ring on the right hand, on the right hand!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.