Paroles et traduction Irina Krug feat. Aleksei Bryantsev - Когда зима в душе пройдёт
Когда зима в душе пройдёт
When the Winter in My Soul Passes
Я
обидел
тебя,
прости
I
offended
you,
forgive
me
Ты
же
знаешь,
я
не
хотел
You
know,
I
didn't
mean
to
Может
просто
от
ревности
Maybe
just
out
of
jealousy
Или
просто
устал
от
дел
Or
maybe
just
tired
of
affairs
Я
обидел
тебя
опять
I
offended
you
again
И
зачем,
я
не
знаю
сам
And
why,
I
do
not
know
myself
Так
бывает,
что
второпях
It
happens
that
in
a
hurry
Очень
часто
мы
ссоримся
Very
often
we
quarrel
Когда
зима
в
душе
пройдет
When
the
winter
in
my
soul
passes
Когда
растает
в
сердце
лед
When
the
ice
in
my
heart
melts
Мы
будем
ночи
напролет
We
will
be
all
night
long
С
тобою
вместе
Together
with
you
Когда
обиды
позади
When
the
grievances
are
behind
Когда
прошли
уже
дожди
When
the
rains
have
passed
И
чувствам
бешенным
в
груди
And
to
the
furious
feelings
in
my
chest
Так
мало
места
There
is
so
little
space
Я
поставлю
на
стол
цветы
I
will
put
flowers
on
the
table
И
зажгу
на
столе
свечу
And
light
a
candle
on
the
table
Тихо,
тихо
мне
скажешь
ты
Quietly,
quietly
you
will
tell
me
То,
что
слышать
сейчас
хочу
What
I
want
to
hear
now
Между
нами
проходит
нить
A
thread
passes
between
us
Эту
нить
нам
не
разорвать
We
cannot
break
this
thread
Можно
только
сильней
любить
We
can
only
love
more
Можно
только
быстрей
прощать
We
can
only
forgive
faster
Когда
зима
в
душе
пройдет
When
the
winter
in
my
soul
passes
Когда
растает
в
сердце
лед
When
the
ice
in
my
heart
melts
Мы
будем
ночи
напролет
We
will
be
all
night
long
С
тобою
вместе
Together
with
you
Когда
обиды
позади
When
the
grievances
are
behind
Когда
прошли
уже
дожди
When
the
rains
have
passed
И
чувствам,
бешенным
в
груди
And
to
the
feelings,
furious
in
my
chest
Так
мало
места
There
is
so
little
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а.брянцев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.