Paroles et traduction Ирина Ортман - Я буду любить тебя всегда
Я буду любить тебя всегда
I Will Always Love You
Ты
та,
с
мыслями
о
которой
я
просыпаюсь
каждое
утро.
You
are
the
one,
I
wake
up
every
morning
thinking
of.
Ты
та,
о
которой
я
думаю
перед
сном.
You
are
the
one,
I
think
of
before
I
go
to
sleep.
Все
мои
мысли
только
о
тебе,
но
ты
никогда
об
этом
не
узнаешь.
My
every
thought
is
only
about
you,
but
you
will
never
know
about
it.
Ты
ушла
и
я
тебе
об
этом
не
сказал.
You
left
and
I
didn't
tell
you
about
it.
Только
в
песне
своей
я
тебе
признаюсь.
Only
in
my
song,
I
confess
to
you.
Я
буду
любить
тебя
всегда.
I
will
always
love
you.
И
пусть
ведет
меня
дорога
в
никуда.
And
even
if
my
path
leads
to
nowhere.
Моя
душа
она
только
с
тобой
и
не
нужен
мне
никто
другой.
My
soul
belongs
only
to
you
and
I
need
no
one
else.
Я
буду
беречь
тебя
всегда.
I
will
always
cherish
you.
И
пусть
ведет
меня
дорога
в
никуда.
And
even
if
my
path
leads
to
nowhere.
Моя
душа
она
только
с
тобой
и
не
нужен
мне
никто
другой.
My
soul
belongs
only
to
you
and
I
need
no
one
else.
И
не
нужен
мне
никто
другой...
And
I
need
no
one
else...
И
не
нужен
мне
никто
другой...
And
I
need
no
one
else...
Ты
та,
о
которой
я
мечтал
всю
свою
жизнь
днем
и
ночью.
You
are
the
one,
I
dreamed
of
all
my
life
day
and
night.
Жизнь
моя,
казалось
была
бесмысленным
поиском
тепла.
My
life,
seemed
like
a
senseless
search
for
warmth.
Любовь
к
тебе
прибыла
неожиданно.
My
love
for
you
came
unexpectedly.
Ослепила,
убила
во
мне
всё.
Blinded
me,
killed
everything
in
me.
Я
предан
буду,
мир
теперь
спрятан
глубоко
в
наших
сердцах.
I
will
be
faithful,
the
world
is
now
hidden
deep
in
our
hearts.
Я
буду
любить
тебя
всегда.
I
will
always
love
you.
И
пусть
ведет
меня
дорога
в
никуда.
And
even
if
my
path
leads
to
nowhere.
Моя
душа
она
только
с
тобой
и
не
нужен
мне
никто
другой.
My
soul
belongs
only
to
you
and
I
need
no
one
else.
Я
буду
беречь
тебя
всегда.
I
will
always
cherish
you.
И
пусть
ведет
меня
дорога
в
никуда.
And
even
if
my
path
leads
to
nowhere.
Моя
душа
она
только
с
тобой
и
не
нужен
мне
никто
другой.
My
soul
belongs
only
to
you
and
I
need
no
one
else.
И
не
нужен
мне
никто
другой...
And
I
need
no
one
else...
И
не
нужен
мне
никто
другой...
And
I
need
no
one
else...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. гуров, и. рязанов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.