Ислам Итляшев - Глаза алмазы - traduction des paroles en allemand




Глаза алмазы
Augen aus Diamanten
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты ни разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты ни разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen
А ты слушаешь мой голос
Und du hörst meine Stimme
В сообщениях мой довод
In den Nachrichten mein Argument
Не права моя мадам снова
Meine Dame hat wieder unrecht
На меня злишься был бы хоть повод
Du bist sauer auf mich, gäbe es nur einen Grund
Ты красива, и мила стоп
Du bist schön und süß, stopp
Ты же девушка моих снов
Du bist das Mädchen meiner Träume
Я же бродяга, парень простой
Ich bin ein Streuner, ein einfacher Junge
Ради тебя готов на любовь
Für dich bin ich bereit für die Liebe
Ты красива, и мила стоп
Du bist schön und süß, stopp
Ты же девушка моих снов
Du bist das Mädchen meiner Träume
Я же бродяга, парень простой
Ich bin ein Streuner, ein einfacher Junge
Ты потревожила мой покой
Du hast meine Ruhe gestört
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты ни разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты не разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen
А я слушаю твой голос
Und ich höre deine Stimme
Твоя нежность и твой гонор
Deine Zärtlichkeit und deinen Stolz
Говорила разные мы с тобой
Du sagtest, wir sind so verschieden
Я прижал тебя и вновь
Ich habe dich umarmt und wieder
Ты красива, и мила стоп
Du bist schön und süß, stopp
Ты же девушка моих снов
Du bist das Mädchen meiner Träume
Я же бродяга, парень простой
Ich bin ein Streuner, ein einfacher Junge
Ради тебя готов на любовь
Für dich bin ich bereit für die Liebe
Ты красива, и мила стоп
Du bist schön und süß, stopp
Ты же девушка моих снов
Du bist das Mädchen meiner Träume
Я же бродяга, парень простой
Ich bin ein Streuner, ein einfacher Junge
Ты потревожила мой покой
Du hast meine Ruhe gestört
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты не разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen
Ее глаза алмазы, по ночному городу летим, сияет
Ihre Augen sind Diamanten, wir fliegen durch die Nachstadt, sie leuchtet
Я заметил, что влюблен
Ich habe gemerkt, dass ich verliebt bin
А ты не разу, не любила пацана с душой
Und du hast noch nie einen Jungen mit Seele geliebt
А я для тебя открыт
Doch ich bin für dich offen





Writer(s): итляшев хаджиислам владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.