Paroles et traduction Ислам Мальсуйгенов - Не надо со мною прощаться
Не надо со мною прощаться
No Need to Say Goodbye
Не
надо
со
мною
прощаться
No
need
to
say
goodbye
to
me
Сквозь
слёзы
мне
улыбаться
Smile
at
me
through
your
tears
Я
всё
пойму
I
will
understand
everything
Если
даже
не
любишь
Even
if
you
don't
love
me
Если
даже
забудешь
Even
if
you
forget
me
Я
всё
прощу
I
will
forgive
you
everything
Холодные
капли
дождя
Cold
drops
of
rain
Твои
слова
острее
ножа
Your
words
are
sharper
than
a
knife
Но
я
стерплю
(но
я
стерплю)
But
I
will
endure
it
(but
I
will
endure
it)
И
те
глубокие
раны
And
those
deep
wounds
Я
промою
мужскими
слезами
I
will
wash
away
with
manly
tears
И
тихо
усну
And
I
will
sleep
quietly
И
снова
холодной
ночью
And
again
on
a
cold
night
При
свете
одинокой
и
тусклой
свечи
By
the
light
of
a
lonely
and
dim
candle
Я
строю
строчек
куплеты
I
build
lines
of
verses
Тебе
одной
посвящая
стихи
Dedicating
poems
to
you
alone
Я
пытаюсь
услышать
дыханье
I
try
to
hear
your
breath
Прикоснутся
к
губам
на
прощанье
To
touch
your
lips
in
farewell
Ты
не
сможешь
стать
уже
прежней
You
can't
become
your
old
self
again
Я
срываю
все
корни
надежды
I
tear
up
all
the
roots
of
hope
Чтоб
искать
и
кричать
"где
ты"
To
search
and
shout
"where
are
you"
Мы
теперь
уже
не
дети
We
are
no
longer
children
Моему
не
поможешь
ты
горю
You
can't
help
my
grief
Отпускаю
я
птицу
на
волю
I
release
the
bird
into
the
wild
Прощай
навсегда
Farewell
forever
И
снова
холодной
ночью
And
again
on
a
cold
night
При
свете
одинокой
и
тусклой
свечи
By
the
light
of
a
lonely
and
dim
candle
Я
строю
строчек
куплеты
I
build
lines
of
verses
Тебе
одной
посвящая
стихи
Dedicating
poems
to
you
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khasan Musaev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.