Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Калинка - Малинка
Калинка - Малинка
Калинка
дойде
от
полето
Калинка
пришла
с
поля,
Където
иглики
цъфтят
Где
цветут
бутоны,
Пълзи
по
дланта
ми
и
е-ето
Ползёт
по
ладони
моей
и
вот,
Отново
се
готви
за
път
Снова
готовится
в
путь.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
И
литва
над
къщи,
градини
И
взмыла
над
домами,
садами,
Разтворила
пъстри
криле
(yeah-yeah)
Раскрыв
пёстрые
крылья
(yeah-yeah),
Калинке-малинке,
върни
ми
Калинка-малинка,
верни
мне
От
детството
малко
поне
Хоть
каплю
из
детства
назад.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Калинке-малинке,
за
тебе,
за
тебе
Калинка-малинка,
для
тебя,
для
тебя
Поверие
старо
аз
знам,
аз
знам
Знаю
старую
веру,
знаю,
знаю,
Крилца
щом
разперваш
на
север,
на
север
Крылья
расправляя
на
север,
на
север,
Аз
радост
ще
чакам
оттам,
оттам
Я
жду
оттуда
радость,
оттуда.
И
някакъв
спомен
ме
парва
И
память
меня
тревожит,
Когато
на
север
летиш
(yeah-yeah)
Когда
ты
летишь
на
север
(yeah-yeah),
Как
искам
по
детски
да
вярвам
Как
хочется
верить
по-детски,
Че
никога
ти
не
грешиш
Что
ты
никогда
не
ошибешься.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Калинке,
ще
стане
ли
чудо?
Калинка,
случится
ли
чудо?
Кажи,
ще
се
върне
ли
пак?
(Yeah-yeah)
Скажи,
вернёшься
ли
снова?
(Yeah-yeah),
Как
бие
сърцето
ми
лудо
Как
бешено
сердце
стучит,
Дочуя
ли
свирка
на
влак
Услышу
ли
свисток
поезда.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Едва
ли,
едва
ли,
едва
ли
Вряд
ли,
вряд
ли,
вряд
ли,
Не
стават
сега
чудеса
(yeah-yeah)
Сейчас
не
бывает
чудес
(yeah-yeah),
Но
силната
обич
познали
Но
крепкую
любовь
познав,
Ний
вярваме
като
деца
Мы
верим,
как
дети.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Калинке-малинке,
за
тебе,
за
тебе
Калинка-малинка,
для
тебя,
для
тебя
Поверие
старо
аз
знам,
аз
знам
Знаю
старую
веру,
знаю,
знаю,
Крилца
щом
разперваш
на
север,
на
север
Крылья
расправляя
на
север,
на
север,
Аз
радост
ще
чакам
оттам,
оттам
Я
жду
оттуда
радость,
оттуда.
И
някакъв
спомен
ме
парва
И
память
меня
тревожит,
Когато
на
север
летиш
(yeah-yeah)
Когда
ты
летишь
на
север
(yeah-yeah),
Как
искам
по
детски
да
вярвам
Как
хочется
верить
по-детски,
Че
никога
ти
не
грешиш
Что
ты
никогда
не
ошибешься.
Yeah-yeah,
калинка-малинка
Yeah-yeah,
калинка-малинка,
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petar Stupel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.