Paroles et traduction Yorsh - 19 - Зомбиленд
19 - Зомбиленд
19 - Zombieland
Ты
в
драках
оставил
столько
зубов
You
left
so
many
teeth
in
fights
Что
должен
трещать
счёт
в
коммерческом
банке
That
the
bank's
account
should
creak
Но
фея
застряла
средь
московских
дворов
But
the
fairy
got
stuck
in
Moscow
courtyards
Прогуляв
гонорары
по
барам
и
пьянкам
Having
wasted
fees
in
bars
and
booze
Жизнь
бьёт
ключом
непременно
в
лицо
Life
beats
incessantly
in
the
face
И
всё
вокруг
— больной
эксперимент
And
everything
around
is
a
sick
experiment
На
шее
кредитом
сомкнулось
кольцо
A
credit
ring
has
closed
around
the
neck
Добро
пожаловать
в
Зомбиленд
Welcome
to
Zombieland
Дайте
мне
противоядие
Give
me
an
antidote
Красно-синие
огни
Red
and
blue
lights
Дышат
за
спиной
Breathe
behind
your
back
Музыка
— моё
проклятье
Music
is
my
curse
В
продрогшей
пелене
дорог
In
the
chilly
haze
of
roads
За
серою
стеной
Behind
the
gray
wall
Выходишь
во
двор,
куришь
красный
Pall
Mall
You
go
out
into
the
yard
and
smoke
a
red
Pall
Mall
Трава,
алкоголь,
утро
с
адреналином
Grass,
alcohol,
morning
with
adrenaline
Если
есть
где-то
бог,
то
он
тебя
наебал
If
there
is
a
god
somewhere,
he
screwed
you
На
душу
канистру
троксевазина
A
canister
of
Troxevasin
on
your
soul
Ипотека,
5/2,
выходные
в
говно
Mortgage,
5/2,
weekend
in
shit
Но
это
не
самый
хуёвый
момент
But
this
is
not
the
worst
moment
Нет
комедии
в
этом
чёрно-белом
кино
There
is
no
comedy
in
this
black-and-white
cinema
Добро
пожаловать
в
Зомбиленд
Welcome
to
Zombieland
Дайте
мне
противоядие
Give
me
an
antidote
Красно-синие
огни
Red
and
blue
lights
Дышат
за
спиной
Breathe
behind
your
back
Музыка
— моё
проклятье
Music
is
my
curse
В
продрогшей
пелене
дорог
In
the
chilly
haze
of
roads
За
серою
стеной
Behind
the
gray
wall
Если
все
принимают
ложь,
навязанную
партией
If
everyone
accepts
the
lie
imposed
by
the
party
Если
со
всех
телеэкранов
одна
и
та
же
песня
If
there
is
the
same
song
on
all
TV
screens
Тогда
эта
ложь
поселяется
в
истории
и
становится
правдой
Then
this
lie
settles
in
history
and
becomes
truth
Кто
управляет
информацией
— тот
управляет
будущим
He
who
controls
the
information
controls
the
future
Незнание
— сила,
мир
— это
война
Ignorance
is
strength,
peace
is
war
Свобода
— это
рабство
(рабство)
Freedom
is
slavery
(slavery)
Незнание
— сила,
мир
— это
война
Ignorance
is
strength,
peace
is
war
Свобода
— это
рабство
(рабство)
Freedom
is
slavery
(slavery)
Дайте
мне
противоядие
Give
me
an
antidote
Красно-синие
огни
Red
and
blue
lights
Дышат
за
спиной
Breathe
behind
your
back
Музыка
— моё
проклятье
Music
is
my
curse
В
продрогшей
пелене
дорог
In
the
chilly
haze
of
roads
За
серою
стеной
Behind
the
gray
wall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.