Paroles et traduction Yorsh - 21 - Я не вывезу
21 - Я не вывезу
21 - I can't take it anymore
Мама,
возьми
меня
за
руку
Mom,
take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
и
не
отпускай
Take
my
hand
and
don't
let
go
Моё
тело
горит
изнутри
My
body
is
burning
from
the
inside
Я
не
вывезу,
мама,
прошу
не
бросай
I
can't
take
it
anymore,
mom,
please
don't
abandon
me
Я
для
всех
живой
труп,
пожелтевших
зрачков
I
am
a
living
corpse,
with
jaundiced
pupils
И
обтянутых
кожей
костей
And
skin-tight
bones
И
мой
дезоморфин
это
твой
пропуск
в
клуб
And
my
desomorphine
is
your
ticket
to
a
club
Где
хоронят
своих
сыновей
Where
they
bury
their
sons
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Ты
ведь
смотришь
и
видишь
другого
меня
You
look
at
me
and
you
see
a
different
me
Что
носился
стрелой
по
двору
That
ran
like
an
arrow
in
the
yard
Из
окна
моё
имя
на
ужин
кричишь
You
call
my
name
from
the
window
for
dinner
И
без
страха
что
скоро
умру
And
without
fear
that
I
will
soon
die
В
равных
шортах,
побитый,
как
раненый
зверь
In
ragged
shorts,
beaten
like
a
wounded
animal
Безмятежно
летит
в
небеса
Carefree,
flying
into
the
sky
Возьми
мою
руку,
разжать
пальцы
не
смей
Take
my
hand,
don't
let
me
clench
my
fists
И
не
дай
закрывать
мне
глаза
And
don't
let
me
close
my
eyes
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Я
не
вывожу
I
can't
take
it
Помнишь
сказки
мне
на
ночь
читала
шептала
Remember
the
fairy
tales
you
whispered
to
me
at
night
И
в
больничном
покое
опять
And
in
the
hospital
room
again
Мне
про
странных
героев
и
города
You'll
whisper
to
me
about
strange
heroes
and
cities
Колыбельную
будешь
шептать
Lullaby
Для
тебя
я
комочком
останусь
всегда
For
you,
I'll
always
be
a
little
ball
Что
к
своей
прижимала
груди
That
you
pressed
to
your
chest
В
этих
добрых
глазах
всей
луны
глубина
In
these
kind
eyes,
the
depth
of
the
whole
moon
Я
не
вывезу,
мама,
прости
I
can't
take
it
anymore,
mom,
forgive
me
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Я
не
вывезу
I
can't
take
it
anymore
Я
не
вывезу
мама
I
can't
take
it
anymore,
mom
Я
не
вывожу
I
can't
take
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.