Paroles et traduction Yorsh - 22 - Грехи и партаки
22 - Грехи и партаки
22 - Sins and Blunders
Мы
старые
взрослые
уставшие
дети
We
are
old
and
weary
grown
up
children
Все
врут
что
мужчины
взрослеют
с
годами
They
all
lie
that
men
grow
up
over
the
years
Мы
просто
становимся
злее
и
в
сети
We
just
get
angrier
and
on
the
net
Не
тех
рыбаков
мы
порой
попадаем
At
times
we
fall
for
the
wrong
bait
А
время
идёт,
остаётся
константой
And
time
goes
on,
remains
a
constant
Лишь
крепка
стена
и
возраст
подруг
Only
the
wall
and
the
age
of
girlfriends
are
strong
К
небу
громкие
мантры
Loud
mantras
to
heaven
Родной
перегруженный
звук
Lovely
overloaded
sound
Нет
на
рукавах
грехов
There
are
no
sins
on
the
sleeves
Нет
на
душе
партаков
There
are
no
blunders
on
the
soul
Не
доступного
рая
где
жив
мой
отец,
а
мать
молодая
No
available
heaven
where
my
father
lives
and
mother
is
young
Нет
предательства
нет
и
лжи
No
treachery,
no
lies
И
убраны
в
стол
ножи
And
the
knives
are
put
away
Не
доступного
рая,
не
доступного
рая,
нет
No
available
heaven,
no
available
heaven,
no
И
каждый
играя
в
войнушку
с
судьбою
And
everyone
playing
war
games
with
fate
Надеется
снова
услышать
отмашку
Hoping
to
hear
the
dismissal
again
Что
суп
остывает,
да
чай
с
бутербродом
That
the
soup
is
getting
cold,
and
tea
with
a
sandwich
И
ждёт
под
подушкой
клавистра
черепашку
And
waiting
for
a
turtle
clavichord
under
the
pillow
Мне
тридцать
и
каждое
чёртово
утро
I
am
thirty
and
every
damn
morning
Я
в
зеркало
вижу
чужого
мужчину
I
see
a
stranger
in
the
mirror
Глаза
выдают
шрамы
на
подбородке
The
eyes
betray
the
scars
on
the
chin
Да
сотни
ножей
в
мою
спину
And
hundreds
of
knives
in
my
back
Нет
на
рукавах
грехов
There
are
no
sins
on
the
sleeves
Нет
на
душе
партаков
There
are
no
blunders
on
the
soul
Не
доступного
рая
где
жив
мой
отец,
а
мать
молодая
No
available
heaven
where
my
father
lives
and
mother
is
young
Нет
предательства
нет
и
лжи
No
treachery,
no
lies
И
убраны
в
стол
ножи
And
the
knives
are
put
away
Не
доступного
рая,
не
доступного
рая
нет
No
available
heaven,
no
available
heaven,
no
Нет
на
рукавах
грехов
There
are
no
sins
on
the
sleeves
Нет
на
душе
партаков
There
are
no
blunders
on
the
soul
Не
доступного
рая
где
жив
мой
отец,
а
мать
молодая
No
available
heaven
where
my
father
lives
and
mother
is
young
Нет
предательства
нет
и
лжи
No
treachery,
no
lies
И
убраны
в
стол
ножи
And
the
knives
are
put
away
Не
доступного
рая,
не
доступного
рая,
нет
No
available
heaven,
no
available
heaven,
no
Нет
на
рукавах
грехов
There
are
no
sins
on
the
sleeves
Нет
на
душе
партаков
There
are
no
blunders
on
the
soul
Не
доступного
рая
где
жив
мой
отец,
а
мать
молодая,
нет
No
available
heaven
where
my
father
lives
and
mother
is
young,
no
Предательства
нет
и
лжи
No
treachery,
no
lies
И
убраны
в
стол
ножи
And
the
knives
are
put
away
Не
доступного
рая,
не
доступного
рая
No
available
heaven,
no
available
heaven
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Не
доступного
рая
нет
No
available
heaven,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.