Paroles et traduction Yorsh - Люди в кожаных куртках
Люди в кожаных куртках
People in Leather Jackets
Нарушители
спокойствия,
тишины,
порядка
и
закона
Disturbers
of
peace,
silence,
order
and
law
Просто
люди
также,
как
и
я,
не
рок-звёзды,
не
наркобароны
Just
people
like
me,
not
rock
stars,
not
drug
barons
Их
весёлый,
дерзкий,
громкий
рок
про
свободу,
а
не
сопли-слёзы
Their
cheerful,
daring,
loud
rock
about
freedom,
not
snot-tears
Про
веселье,
дружбу
и
любовь
создают
для
общества
угрозу
About
fun,
friendship
and
love
create
a
threat
to
society
Создают
для
общества
конфликт
(а-а!)
Create
a
conflict
for
society
(ah-ah!)
Шляются
по
городу
толпой,
задирают
мирных
граждан
They
hang
around
the
city
in
a
crowd,
harassing
civilians
Если,
вдруг,
их
тормозят
менты
— противостоят
отважно
If,
suddenly,
the
cops
stop
them
- they
bravely
resist
В
общем:
хулиганы,
отморозки,
шлюхи,
жулики,
шпана
In
general:
hooligans,
thugs,
whores,
crooks,
street
kids
И
по
каждому
рыдает
срок,
и
по
каждому
плачет
тюрьма
And
everyone
is
crying
for
a
term,
and
everyone
is
crying
for
a
prison
И,
наверно,
бьют
колокола
(да!)
And,
probably,
the
bells
are
ringing
(yes!)
Люди
в
кожаных
куртках
(куртках!)
People
in
leather
jackets
(jackets!)
Люди
в
порванных
джинсах
(джинсах!)
People
in
torn
jeans
(jeans!)
Люди
в
рваных
футболках
(майках!)
People
in
torn
T-shirts
(shirts!)
И
дешёвых
ботинках
(кедах!)
And
cheap
boots
(sneakers!)
Люди
в
кожаных
куртках
(куртках!)
People
in
leather
jackets
(jackets!)
Люди
в
порванных
джинсах
(джинсах!)
People
in
torn
jeans
(jeans!)
Люди
в
рваных
футболках
(майках!)
People
in
torn
T-shirts
(shirts!)
И
дешёвых
ботинках
(кедах!)
And
cheap
boots
(sneakers!)
Но
проходит
время
и
года.
Жизнь
то
счастье,
то
непруха
But
time
passes
and
years.
Life
is
sometimes
happiness,
sometimes
a
bummer
В
углу
блестят
воском
ордена
и
в
шкафу
висит
косуха
Waxed
medals
gleam
in
the
corner,
and
a
leather
jacket
hangs
in
the
closet
Позапрошлогодняя
шпана
и
гроза
полночных
улиц
The
hooligan
and
the
thunderstorm
of
the
midnight
streets
of
the
year
before
last
В
кабинетах
дрючит
на
столах
секретарш
попсовых
куриц
Screws
pop
divas
on
desks
in
offices
on
Saturdays
А
в
субботу
снова
на
концерт
(панк-рок!)
And
on
Saturday
again
to
the
concert
(punk
rock!)
Люди
в
кожаных
куртках
(куртках!)
People
in
leather
jackets
(jackets!)
Люди
в
порванных
джинсах
(джинсах!)
People
in
torn
jeans
(jeans!)
Люди
в
рваных
футболках
(майках!)
People
in
torn
T-shirts
(shirts!)
И
дешёвых
ботинках
(кедах!)
And
cheap
boots
(sneakers!)
Люди
в
кожаных
куртках
(куртках!)
People
in
leather
jackets
(jackets!)
Люди
в
порванных
джинсах
(джинсах!)
People
in
torn
jeans
(jeans!)
Люди
в
рваных
футболках
(майках!)
People
in
torn
T-shirts
(shirts!)
И
дешёвых
ботинках
(кедах!)
And
cheap
boots
(sneakers!)
Люди
в
кожаных
куртках
(куртках!)
People
in
leather
jackets
(jackets!)
Люди
в
порванных
джинсах
(джинсах!)
People
in
torn
jeans
(jeans!)
Люди
в
рваных
футболках
(майках!)
People
in
torn
T-shirts
(shirts!)
И
дешёвых
ботинках
(кедах!)
And
cheap
boots
(sneakers!)
Люди
в
кожаных
куртках
(шубах!)
People
in
leather
jackets
(fur
coats!)
Люди
в
порванных
джинсах
(тусят!)
People
in
torn
jeans
(partying!)
Люди
в
рваных
футболках
(нежно!)
People
in
torn
T-shirts
(gently!)
И
дешёвых
ботинках
(трусах!)
And
cheap
boots
(panties!)
И
занимаются
ерундой
(у
бля,
аха-ха-ха,
бля!)
And
they're
messing
around
(oh,
ha-ha-ha,
oh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.