Йорш - Мы идём с рок концерта - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Йорш - Мы идём с рок концерта




Мы идём с рок концерта
Coming Home from a Rock Concert
Молодые люди! Молодые люди, потише можно?
Hey young folks! Young folks, could you keep it down?
Да пошла ты нахуй!
Screw you, lady!
Мы с друзьями сегодня слегка поддатые
My buddies and I are a bit tipsy tonight
По тёмной улице куда то идём
Walking down a dark street, who knows where
Ведём себя мы прилично, конечно же
Of course, we're behaving decently
Разве что курим, бухаем, орём
Just smoking, drinking, and yelling, that's all
Свет фонарей освещает дорогу нам
Streetlights guide our way
А вой сирены слышен где-то вдали
A siren wails somewhere in the distance
Но мы идём с активного отдыха
But we're coming back from a wild night
И нам не важно, что у нас впереди!
And we don't care what lies ahead!
Да-да-да-да-да!
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
На дороге не стой!
Get out of our way!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
Да и вряд ли домой
And probably not going home
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
С пивом для позитива
With beer for good vibes
Мусора нас не примут
The cops won't take us
Мусора нас не примут, да-да-да!
The cops won't take us, yeah-yeah-yeah!
Каждый из нас отдыхает по-разному
Everyone unwinds differently
Кто-то бухает, у кого-то футбол
Some drink, some watch football
Кто-то рыбачит с друзьями под водочку
Some fish with friends and vodka
А я отдушину в этом нашёл!
But I found my release in this!
В слэме рождается стойкость и мужество
In the mosh pit, strength and courage are born
Тот кто был слабым, уж не будет дрищом
The weak become strong, no more scrawny guys
Когда его попресуют по-нашему
Once they get squeezed in our way
Своим волосатым, мускулистым плечом!
By our hairy, muscular shoulders!
Да-да-да-да-да!
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
На дороге не стой!
Get out of our way!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
Да и вряд ли домой
And probably not going home
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
С пивом для позитива
With beer for good vibes
Мусора нас не примут
The cops won't take us
Мусора нас не примут, да-да-да!
The cops won't take us, yeah-yeah-yeah!
Да-да-да-да-да!
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
На дороге не стой!
Get out of our way!
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
Да и вряд ли домой
And probably not going home
Мы идём с рок концерта!
We're coming home from a rock concert!
С пивом для позитива
With beer for good vibes
Мусора нас не примут
The cops won't take us
Мусора нас не примут, да-да-да!
The cops won't take us, yeah-yeah-yeah!
Не примут мусора!
The cops won't take us!
Не примут мусора!
The cops won't take us!
Не примут мусора!
The cops won't take us!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.