КАКАЯ РАЗНИЦА - Всё к лучшему - traduction des paroles en allemand




Всё к лучшему
Alles wird gut
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter
Кто бы что ни говорил
Egal, was irgendwer sagt
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter
Кто бы что ни говорил
Egal, was irgendwer sagt
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
В моей голове грязно
In meinem Kopf ist es schmutzig
(грязно)
(schmutzig)
Нужно выкинуть мусор
Ich muss den Müll rausbringen
Не звони мне, не надо
Ruf mich nicht an, tu es nicht
(не надо)
(tu es nicht)
Я переверну страницу
Ich schlage eine neue Seite auf
Небо затянуло тучи
Der Himmel hat sich mit Wolken bezogen
(тучи)
(Wolken)
Дождь наполнил слезами
Der Regen brachte Tränen
Не буду грустить, я знаю
Ich werde nicht traurig sein, ich weiß
(знаю)
(weiß)
Все вокруг не случайно
Alles um mich herum ist kein Zufall
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему
Alles wird gut
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Всё к лучшему
Alles wird gut
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter
Кто бы что ни говорил
Egal, was irgendwer sagt
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему
Alles wird gut
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Всё к лучшему
Alles wird gut
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter
Кто бы что ни говорил
Egal, was irgendwer sagt
Всё к лучшему!
Alles wird gut!
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему
Alles wird gut
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Бросила подруга
Hat mich verlassen
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter
Всё, что ни происходит
Was auch immer geschieht
Всё к лучшему
Alles wird gut
Меня бросила подруга
Meine Freundin hat mich verlassen
Бросила подруга
Hat mich verlassen
Так надоело видеть
Ich habe es so satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Надоело видеть
Hab es satt zu sehen
Лица грустные
Traurige Gesichter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.