КАПА - Ночь - traduction des paroles en anglais

Ночь - КАПАtraduction en anglais




Ночь
Night
[Куплет 1]:
[Verse 1]:
Глянец фужера, цепанула мадера.
The glass gleams, Madeira hit hard.
В небе пепельно-сером тьма нападает на город.
In the ashen-grey sky, darkness falls upon the city.
Будто пантеры на проспект высыпают гетеры,
Like panthers, the ladies flood the avenue,
Как комплект уличной сферы, этот эффект без меры.
A complete set of the street scene, this boundless effect.
Ночь обретает плоть, магнитом игра огней
Night takes shape, the play of lights like a magnet
Тянет как бедолагу, благо есть ключи от дверей.
Pulls like a poor soul, good thing I have the keys to the doors.
Если не сгорим, как Рим, кто осветит мрак?
If we don't burn like Rome, who will light the darkness?
Мы как пилигримы не хандрим, меняем кабак.
We, like pilgrims, don't mope, we change taverns.
Ночь для охоты, эй, пехота, день для сна.
Night for the hunt, hey, infantry, day for sleep.
Смотри, чтобы была полна твоя казна.
Make sure your treasury is full.
Чтобы не было жутко, сбрось оковы рассудка.
To avoid fear, cast off the shackles of reason.
Пускай углём во мгле горит твоя самокрутка.
Let your hand-rolled cigarette burn like coal in the gloom.
Разменяй по херовому курсу светлое время в сутках.
Exchange daylight hours at a lousy rate.
Организм имеет ресурс, монеты куртка.
The body has its resources, coins - a jacket.
А не остыла мостовая, я вижу искры трамвая.
The pavement hasn't cooled down, I see the sparks of the tram.
Давай взрывай, узнаем, куда приведёт кривая.
Let's explode, let's find out where the curve leads.
Ночь, где я один. Ночь, где нет машин.
Night, where I'm alone. Night, where there are no cars.
Дым моих папирос прёт в полный рост.
The smoke of my cigarettes rises in full force.
Ночь, где я один. Ночь, где нет машин.
Night, where I'm alone. Night, where there are no cars.
Дым моих папирос прёт в полный рост.
The smoke of my cigarettes rises in full force.
[Куплет 2]:
[Verse 2]:
Медленно зашёл в клуб гламурный суп.
Slowly entered the club - glamorous soup.
Убитые глаза я будто зомби или труп.
Dead eyes - I'm like a zombie or a corpse.
Грейпфруктовый Солти Дог в пустыне глоток,
Grapefruit Salty Dog - a sip in the desert,
Сок идёт по телу как электрический ток.
Juice runs through the body like an electric current.
Стробоскоп режет смог на танцполе,
Strobe cuts through the smog on the dance floor,
Бар топит робость в тонне алкоголя.
The bar drowns timidity in a ton of alcohol.
В свете сигналов фар в крови тротуар.
In the light of car signals, the sidewalk is blood.
Такси в пути это мой боливар.
Taxi on the way - that's my bolivar.
Дорога клонит в сон, резон взять нектар.
The road makes me sleepy, a reason to take nectar.
В салоне радио Шансон репертуар.
Radio Chanson in the salon - repertoire.
Мой кошмар этот день, моя колыбель.
My nightmare is this day, my cradle.
Мобилы трель разгонит хмель.
The mobile's trill will dispel the hops.
Со скрипом петель хлопнет дверь, и теперь,
The door will slam with the creak of hinges, and now,
Ночь меня укроет, как шинель.
Night will cover me like a greatcoat.
Ночь, где я один. Ночь, где нет машин.
Night, where I'm alone. Night, where there are no cars.
Дым моих папирос прёт в полный рост.
The smoke of my cigarettes rises in full force.
Ночь, где я один. Ночь, где нет машин.
Night, where I'm alone. Night, where there are no cars.
Дым моих папирос прёт в полный рост.
The smoke of my cigarettes rises in full force.
Ночь, где я один. Ночь, где нет машин.
Night, where I'm alone. Night, where there are no cars.
Дым моих папирос прёт в полный рост.
The smoke of my cigarettes rises in full force.
Ночь это как знакомая пикантная любовница,
Night is like a familiar spicy mistress,
У которой в запасе всегда есть новое удовольствие…
Who always has a new pleasure in store…
Капа. Альбом: Capo di Tutti Capi
Kapa. Album: Capo di Tutti Capi






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.