Paroles et traduction Маша Кольцова - Гагарин
А
знаешь,
бывает
страшно
ходить
по
краю
You
know,
sometimes
it's
scary
to
walk
along
the
edge
Ругали,
а
я
живу
и
не
сопротивляюсь
They
scolded
me,
but
I
live
on
and
don't
fight
back
На
диване
набирали
высоту
Gained
altitude
on
the
couch
За
монеты
заполняли
пустоту
Filled
the
void
with
small
change
Перепели
мимолетные
хиты
Rehashed
short-lived
hits
Ну
и
где
я?
So
where
am
I?
Ну
и
где
ты?
So
where
are
you?
Снова
без
повода,
словно
током
по
проводам
Again
without
reason,
as
if
struck
by
an
electric
current
through
wires
Ты
попробуй
по-новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
Без
объяснения,
оставляя
сомнения
Without
explanation,
leaving
doubt
Ты
попробуй
по
новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
А
знаешь,
боялся
даже
сам
Юрий
Гагарин
You
know,
even
Yuri
Gagarin
was
afraid
Уволен
или
нам
лучше
остаться
друзьями
Fired
or
would
we
be
better
as
friends
Больше
не
парит
Doesn't
bother
me
anymore
На
свободе
набираем
высоту
Gaining
altitude
in
the
wild
И
Востоком
снова
режем
пустоту
And
again
cutting
through
the
void
with
the
East
Там
за
краем
есть
и
новые
пути
There
are
new
paths
beyond
the
edge
Ну
и
где
я?
So
where
am
I?
Ну
и
где
ты?
So
where
are
you?
Снова
без
повода,
словно
током
по
проводам
Again
without
reason,
as
if
struck
by
an
electric
current
through
wires
Ты
попробуй
по-новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
Без
объяснения,
оставляя
сомнения
Without
explanation,
leaving
doubt
Ты
попробуй
по
новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
Снова
без
повода,
словно
током
по
проводам
Again
without
reason,
as
if
struck
by
an
electric
current
through
wires
Снова
без
повода,
ты
попробуй
по
новому
Again
without
reason,
try
something
new
Ты
попробуй
по
новому
Try
something
new
Снова
без
повода,
словно
током
по
проводам
Again
without
reason,
as
if
struck
by
an
electric
current
through
wires
Ты
попробуй
по-новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
Без
объяснения,
оставляя
сомнения
Without
explanation,
leaving
doubt
Ты
попробуй
по
новому
Try
something
new
Ты
попробуй
вместе
со
мной
Try
it
with
me
Снова
без
повода,
словно
током
по
проводам
Again
without
reason,
as
if
struck
by
an
electric
current
through
wires
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): маша кольцова, елена головина
Album
ГРОМЧЕ
date de sortie
30-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.