КОНДРАТЬЕВ - Королева - traduction des paroles en allemand

Королева - КОНДРАТЬЕВtraduction en allemand




Королева
Königin
Искал тебя по барам
Suchte dich in Bars
Искал тебя в душе, я
Suchte dich in meiner Seele, ich
Ты не права была
Du hattest Unrecht
Когда меня в себя влюбила
Als du mich dazu brachtest, mich in dich zu verlieben
Я где-то умираю, от всех твоих загонов
Ich sterbe irgendwo, wegen all deiner Macken
Но я сейчас не знаю, как же мне тебя заполнить
Aber ich weiß jetzt nicht, wie ich dich ausfüllen soll
Но где-то видим море, но где-то я хотел
Aber irgendwo sehen wir das Meer, aber irgendwo wollte ich
Но ты такая дура, как же я любить посмел
Aber du bist so dumm, wie konnte ich es wagen, dich zu lieben
Ты королева ночи, но ты не моя
Du bist die Königin der Nacht, aber du bist nicht mein
Внутри вся нежность, но испорчена она
In dir ist all die Zärtlichkeit, aber sie ist verdorben
Ты как всегда меняешь цифры, номера
Du änderst wie immer die Zahlen, die Nummern
Я как всегда меняю всех лишь на тебя
Ich tausche wie immer alle nur gegen dich aus
Ты королева ночи, но ты не моя
Du bist die Königin der Nacht, aber du bist nicht mein
Внутри вся нежность, но испорчена она
In dir ist all die Zärtlichkeit, aber sie ist verdorben
Ты как всегда меняешь цифры, номера
Du änderst wie immer die Zahlen, die Nummern
Я как всегда меняю всех лишь на тебя
Ich tausche wie immer alle nur gegen dich aus
Я не готов отдать всё
Ich bin nicht bereit, alles aufzugeben
Я не готов тебя терять
Ich bin nicht bereit, dich zu verlieren
Ты мне любовь построить дай
Lass mich Liebe aufbauen
И сколько нужно полетать
Und wie viel muss ich fliegen
Я убегал от тебя и себя
Ich lief vor dir und mir selbst davon
Знаю что поздно нам что-то менять
Ich weiß, dass es zu spät ist, etwas zu ändern
Знаю не любишь палить номера
Ich weiß, du liebst es nicht, Nummern preiszugeben
Но знаю ты где, но знаю ты как
Aber ich weiß, wo du bist, aber ich weiß, wie
А может ты просто придуманный сон
Vielleicht bist du nur ein erfundener Traum
Знаю ты хочешь увидеть всю боль
Ich weiß, du willst all den Schmerz sehen
Знаю ты просто со мною играешь
Ich weiß, du spielst nur mit mir
Я ведь забыл от тебя просто пароль
Ich habe ja das Passwort zu dir vergessen
Играет громко музыка в столичных ресторанах
Laute Musik spielt in den hauptstädtischen Restaurants
Я искал тебя, но не могу найти
Ich suchte dich, aber ich kann dich nicht finden
Но я хотел увидеть, но не знаю как
Aber ich wollte dich sehen, aber ich weiß nicht wie
Она летит туда без крыльев, как
Sie fliegt dorthin ohne Flügel, wie
Ты королева ночи, но ты не моя
Du bist die Königin der Nacht, aber du bist nicht mein
Внутри вся нежность, но испорчена она
In dir ist all die Zärtlichkeit, aber sie ist verdorben
Ты как всегда меняешь цифры, номера
Du änderst wie immer die Zahlen, die Nummern
Я как всегда меняю всех лишь на тебя
Ich tausche wie immer alle nur gegen dich aus
Ты королева ночи, но ты не моя
Du bist die Königin der Nacht, aber du bist nicht mein
Внутри вся нежность, но испорчена она
In dir ist all die Zärtlichkeit, aber sie ist verdorben
Ты как всегда меняешь цифры, номера
Du änderst wie immer die Zahlen, die Nummern
Я как всегда меняю всех лишь на тебя
Ich tausche wie immer alle nur gegen dich aus
Ты королева ночи, но ты не моя
Du bist die Königin der Nacht, aber du bist nicht mein
Не моя
Nicht mein
Не моя
Nicht mein
Не моя
Nicht mein





Writer(s): кондратьев сергей александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.