Paroles et traduction Казян - В гору
Первый
Куплет:
Бегу
в
гору,
В
эту
камифлесову,
Солнце
еле
видно
сквозь
густую
листву,
Ворона
каркает,
не
вижу,
но
слышу
как-то,
блин,
Мрачно,
не
стал
бы
даже
план
там
брать.
First
Verse:
I
run
uphill,
Into
this
camphor
forest,
The
sun
barely
peeks
through
the
thick
foliage,
A
crow
caws,
I
can't
see
it,
but
I
hear
it
somehow,
damn,
It's
gloomy,
I
wouldn't
even
take
the
plan
there.
Слышу
волка,
его
лай,
его
вой,
Не
меня
ли
ждёт
он,
кивнула
сова
головой.
I
hear
a
wolf,
its
bark,
its
howl,
Is
it
waiting
for
me,
the
owl
nodded
its
head.
Бегу
по
чьим-то
следам,
по
свежим
даже,
Это
я
не
кроссы
берегу,
просто
мне
туда
же,
К
берегам
поднебесного
рая,
чтобы
придти
в
себя
И
сделать
искусство,
сидя
у
края.
I
run
in
someone's
footsteps,
even
fresh
ones,
It's
not
that
I'm
saving
my
sneakers,
I'm
just
going
there
too,
To
the
shores
of
heavenly
paradise,
to
come
to
my
senses
And
create
art,
sitting
at
the
edge.
Масштабы
улицы
утраиваются
правильно,
Эти
леса
и
горы
– свидетели
человеческого
Вавилона.
The
scale
of
the
street
triples
correctly,
These
forests
and
mountains
are
witnesses
of
the
human
Babylon.
Я
разгоняюсь,
незаметно
взлетаю,
Ландшафт
тонет
в
тумане,
уже
светает,
и
всё
же,
уже
светает,
Обратно
в
лес
возвращает
греться
у
костра.
I
accelerate,
imperceptibly
take
off,
The
landscape
drowns
in
fog,
it's
already
dawn,
and
yet,
it's
already
dawn,
It
returns
me
back
to
the
forest
to
warm
up
by
the
fire.
Сжигать
тот
страх,
джода
чиста
как
искра.
To
burn
that
fear,
the
yoda
is
pure
as
a
spark.
Глядя
на
горы,
чё
за
придурок,
Сложно
ставить
мысли
свету,
сую
в
карман
окурок,
Раздуваю
угли,
энергия
занимает
углы,
Рождая
передо
мной
образы,
которых
не
увидят
умы,
увы,
Они
будто
привидения,
прошедшие
сквозь
года,
Как
произведения,
мысль
не
вызывает
на
поход,
И
цветёт,
словно
растение.
Looking
at
the
mountains,
what
a
fool,
It's
hard
to
put
thoughts
to
light,
I
put
a
cigarette
butt
in
my
pocket,
I
fan
the
coals,
energy
occupies
the
corners,
Giving
birth
to
images
before
me
that
minds
will
not
see,
alas,
They
are
like
ghosts,
passed
through
the
years,
Like
works
of
art,
the
thought
does
not
cause
a
campaign,
And
blooms
like
a
plant.
Это
делает
меня
рассеянным,
и
окружающий
мир
становится
прохладным
бассейном.
It
makes
me
scattered,
and
the
world
around
me
becomes
a
cool
pool.
Припев:
Это
планета
пляшет
вокруг
костра
Со
своими
близкими.
Chorus:
This
planet
dances
around
the
fire
With
its
loved
ones.
Светится
жизнь
из
неведомого
далека,
Я
стремился
к
ней
и
попал
сюда.
Life
shines
from
the
unknown
distance,
I
strived
for
it
and
ended
up
here.
Второй
Куплет:
Падаю
на
траву
отдохнуть
от
пути,
Раскинув
ноги
и
руки,
мысли
от
сути.
Second
Verse:
I
fall
on
the
grass
to
rest
from
the
journey,
Spreading
my
legs
and
arms,
thoughts
from
the
essence.
Я
думал,
это
высшая
точка,
но
мне
открылись
просторы,
Здесь
снежные
шапки
одели
могучие
горы.
I
thought
it
was
the
highest
point,
but
spaces
opened
up
to
me,
Here
snowy
caps
have
dressed
mighty
mountains.
А
выше
только
звёзды,
которые
принимают
от
солнца
Бразды
своего
правления,
И
когда
становится
поздно,
Они
выкладывают
на
чёрный
стол
белые
холсты
И
свои
накопления.
And
above
only
the
stars
that
receive
from
the
sun
The
reins
of
their
reign,
And
when
it
gets
late,
They
lay
out
white
canvases
on
the
black
table
And
their
savings.
Это
преданная
луна,
её
обратная
сторона
иногда
уходит
куда
И
возвращается,
нагулявшись
сполна.
This
is
a
devoted
moon,
its
reverse
side
sometimes
goes
somewhere
And
returns,
having
walked
enough.
Здесь
больше
темноты,
которую
не
представить,
Я
на
вершине
горы,
нужно
что-то
оставить.
There
is
more
darkness
here
than
you
can
imagine,
I'm
on
top
of
the
mountain,
I
need
to
leave
something
behind.
Сливаюсь
с
шелестом
листьев
и
шумом
реки,
Которые
рождаются
во
мне,
будучи
далеки.
I
merge
with
the
rustle
of
leaves
and
the
sound
of
the
river,
Which
are
born
in
me,
being
distant.
Этот
густой
туман,
сотканный
руками
лакшин,
Обещает
исполнения
желаний
вместе
со
звёздами
падшими.
This
thick
fog,
woven
by
the
hands
of
lakshin,
Promises
the
fulfillment
of
desires
along
with
fallen
stars.
Пусть
наш
клан
растёт,
как
эти
деревья,
Дай
нам
воздуха,
йоу,
дам
нам
стремления.
Let
our
clan
grow
like
these
trees,
Give
us
air,
yo,
give
us
aspiration.
Пусть
наш
клан
будет
твёрдым
как
камень,
Обточенный
водою,
ветром.
May
our
clan
be
as
solid
as
a
stone,
Polished
by
water,
wind.
Припев:
Это
планета
пляшет
вокруг
костра
Со
своими
близкими.
Chorus:
This
planet
dances
around
the
fire
With
its
loved
ones.
Светится
жизнь
из
неведомого
далека,
Я
стремился
к
ней
и
попал
сюда.
Life
shines
from
the
unknown
distance,
I
strived
for
it
and
ended
up
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): козин александр олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.