Калевала - Масленица - traduction des paroles en anglais

Масленица - Калевалаtraduction en anglais




Масленица
Maslenitsa
Рысь подстреленная билась в сердце,
The wounded lynx beats in the heart,
Заводила в хоровод,
Leading into a round dance,
Кружит свет, и льется песня -
The lights whirl, and the song pours -
Что нам будет? что нас ждет?
What will be? What awaits us?
Эх ты судьба моя сестрица -
Oh, you, my fate, my sister -
Сероглазая река
Grey-eyed river
Расскажи, что мне приснится,
Tell me, what will I dream,
Только бед не предрекай!.
Just don't foretell troubles!.
Расскажи, печаль-Марена,
Tell me, sadness-Marena,
Ты зачем меня скребла?
Why did you torment me?
Умывала талым снегом,
You washed me with melted snow,
Да ночами стерегла?.
And you guarded me at night?.
Друг мой вечный - ветер встречный,
My eternal friend - oncoming wind,
Ты разгульный да хмельной,
You are dissolute and intoxicated,
Обними меня покрепче,
Embrace me tightly,
Танцуй со мной!
Dance with me!
Эх Масленица - Комоедица
Oh, Maslenitsa - Festivity
Разбудил медведь медведицу,
The bear has awakened the she-bear,
Разбудил зверь зверя голодного!
The beast has awakened the hungry beast!
Масленица - Комоедица,
Maslenitsa - Festivity,
Разыгралась Мара-метелица
Mara-snowstorm has started
К рождению света нового!
For the birth of a new light!
Масленица - Комоедица
Maslenitsa - Festivity
Разбудил медведь медведицу,
The bear has awakened the she-bear,
Разбудил зверь зверя голодного!
The beast has awakened the hungry beast!
Масленица - Комоедица,
Maslenitsa - Festivity,
Разыгралась Мара-метелица
Mara-snowstorm has started
К рождению света нового!
For the birth of a new light!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.