Дмитрий Ревякин - Антибля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дмитрий Ревякин - Антибля




Антибля
Anti-Bitch
В судьбе моей бывает пусто-мглисто
My fate is often empty and misty,
Изранен я свинчатками утрат
I'm wounded by the shrapnel of loss.
В моей тетрадке вырывают листья
Pages are torn from my notebook,
Бракованные жопы вытирать
To wipe defective asses with.
Когда не вижу стрелок проворотно
When I don't see the hands of the clock turning,
И голос мой надорванно блажит
And my voice deliriously raves,
Как водится, с концертами пролёты
As usual, concerts are cancelled,
И вдребезги разбит фамильный щит
And the family crest is shattered.
И ты здесь не к добру
And you're here for no good reason,
Я двери отопру
I'll open the doors for you.
Шагай до ветра, где ночь бугриста
Step into the wind, where the night is rough,
Запомни, бл-, речёвку нигилиста
Remember, bitch, the nihilist's chant.
И всё не с той ноги, всё вперемешку
Everything's wrong, everything's mixed up,
В могильный зной погашены костры
The fires are extinguished in the deathly heat,
И поздно всуе судорожно мешкать
And it's too late to convulsively hesitate,
Тоской безбрежной сумерки щедры
Twilight is generous with boundless anguish.
Когда душа в кольце слепых уныний
When the soul is in a ring of blind despair,
И зыбится разлад с самим собой
And discord with myself ripples,
Ведут в тупик дороги мои ныне
My roads lead to a dead end now,
И всё не в такт, всё вкривь, всё вразнобой
And everything is out of sync, everything is awry, everything is discordant.
А ну-ка осади
Now hold on,
За окнами дожди
It's raining outside,
Что по полгода
For half a year,
Какая чушь не выгонишь урода
What nonsense - you can't drive away the freak.
Вконец меня брутально исковеркал
He completely and brutally mangled me,
И высосал последние мозги
And sucked out the last of my brains,
Свирепым ненасытным недомерком
A ferocious, insatiable runt,
Не видно ни единой зги
Not a single glimmer can be seen.
Бью хрустальны рюмки, гнев не тая
I'm smashing crystal glasses, not hiding my anger,
Были горьки слюнки: вот она, я
My saliva was bitter: here I am,
Ох, жесток и тесен твой воротник
Oh, your collar is cruel and tight,
Много пыльных пeсен слышал тростник
The reeds have heard many dusty songs.
Вот ведь как бывает всё кувырком
That's how it happens everything's topsy-turvy,
Вдруг подмыло сваи грёб с юморком
Suddenly the piles were undermined I rowed with humor,
Скоро эсперанто буду учить
Soon I'll be learning Esperanto,
Ультратолерантно прятать харчи
Ultratolerantly hiding the grub.
Наш даурский погреб батя строгал
My father built our Daurian cellar,
Забайкальский округ точит рога
The Transbaikal region sharpens its horns,
Днями комиссаров судьям узреть
For the judges to see the days of the commissars,
Вырвать с корнем жало, вытравить след
To tear out the sting by the root, to eradicate the trace.
Всё путём, ребята, даль заблестит
Everything's alright, guys, the distance will glitter,
С черепа до пяток сбросим бразды
From skull to toe, we'll throw off the reins,
Явленные звенья цепью тугой
The revealed links, a tight chain,
Свяжут внутривенно за упокой
Will bind intravenously for the repose.
Радуйтесь, герои, жив адмирал
Rejoice, heroes, the admiral is alive,
Чёрной-полыньёю не умирал
He didn't die from black wormwood,
В небо стяг взовьётся медью трубы
The banner will rise into the sky with the brass of trumpets,
Народятся вёрсты новой судьбы, да!
Miles of a new destiny will be born, yes!
Бью хрустальны рюмки, гнев не тая
I'm smashing crystal glasses, not hiding my anger,
Были горьки слюнки: вот она, я
My saliva was bitter: here I am.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.