Баллада о Чите (Bonus)
Ballade von Tschita (Bonus)
Где
струится
в
небо
рек
серебро,
Wo
das
Silber
der
Flüsse
in
den
Himmel
fließt,
Где
купает
сопки
сизый
туман,
Wo
der
bläuliche
Nebel
die
Hügel
badet,
Где
осенний
воздух
горек
и
пьян
–
Wo
Herbstluft
bitter
und
berauschend
ist
–
Встал
незыблемо
казачий
острог.
Steht
unerschütterlich
das
Kosakenfort.
На
восток
лицом
дозорный
времен,
Nach
Osten
gewandt,
Wächter
der
Zeiten,
Леденели
на
морозе
уста
Erstarrten
im
Frost
die
Lippen
Год
за
годом
неустанно
верстать
Jahr
um
Jahr
unermüdlich
zu
vermessen
В
закрома
державы
бронзу
имен.
Der
Macht
Speicher,
die
Bronze
der
Namen.
Ох,
высоко
небо
синее,
Oh,
hoch
ist
der
Himmel,
das
Blau,
В
звездах
летопись
раскинуло
In
Sternen
die
Chronik
entfaltet
hat
Вековые
письмена
прочитать,
Jahrtausende
alte
Schrift
zu
lesen,
О
тебе
поведать
песней,
Чита.
In
Liedern
von
dir
zu
künden,
Tschita.
Заповедный
край
надеждой
согрет,
Ein
geheimes
Land,
von
Hoffnung
gewärmt,
Окольцован
горемычной
судьбой,
Umringt
von
leidvoller
Schicksalslast,
И
столетья
помнят
радость
и
боль:
Jahrhunderte
bewahren
Freude
und
Schmerz:
Дух
мятежный
и
подвижника
крест.
Rebellischen
Geist
und
des
Asketen
Kreuz.
И
в
лучах
искрится
день
золотой,
Goldener
Tag
glitzert
in
Strahlen,
hell,
Светлой
верой
бьется
сердце
в
груди.
Mit
hellem
Glauben
schlägt
das
Herz
in
der
Brust.
Все,
чем
Промысел
тебя
наградил,
Alles,
womit
die
Vorsehung
dich
beschenkt,
На
твоих
страницах,
город
родной.
Auf
deinen
Seiten,
geliebte
Stadt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.