Калинов Мост - Отец работал - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Калинов Мост - Отец работал




Отец работал
Father worked
Отец работал с утра и до ночи
Father worked from morning till night
Он так хотел, чтобы кроха-сыночек
He wanted so much for his little son
Одет был модно и кушал сладко
To dress fashionably and eat sweets
На чужое добро был не падкий
He was not greedy for other people's money
Труд - основа всего
Labor is the basis of everything
Спасибо, папа!
Thank you, Dad!
Мама-учитель внесла свою лепту
Mother, a teacher, did her part
В формирование интеллекта
In the formation of intellect
Не ахти какого - я не вникал
Not so great - I didn't go into it
Но мама вдолбила - кое-что я узнал
But my mother hammered it in - I learned something
Читай больше, сынок!
Read more, son!
Спасибо, мама!
Thank you, Mom!
Птенец подрос, ступил на карниз
The chick grew up and stepped onto the ledge
Взмахнул крылами и бросился вниз
Flapped its wings and threw itself down
Электротехнический институт
Electrotechnical Institute
Гостеприимно кричал
Welcomed everyone
Тебя здесь ждут!
You are awaited here!
Добро пожаловать, парень
Welcome, guy
Спасибо, Минвуз
Thank you, Ministry of Higher Education
Я учился, но брат рок-н-ролл
I studied, but my brother rock-n-roll
Меня вкривь и вкось перемолол
Ground me crookedly and obliquely
Я осмелел, стал наглее в речах
I grew bolder, became impudent in my speeches
Еще бы чуть-чуть
A little bit more
И мой корень зачах
And my root withered away
Ветер шумел в голове
The wind was blowing in my head
Но человек со стальными очами
But a man with steel eyes
Сказал - сколько можно дышать мелочами
Said - how long can you breathe on trifles
Пора различать, кому поклоняться
It's time to discern who to worship
Кому подпевать, ну а чем гнушаться
Whom to sing along with, and what to disdain
Шире разуй глаза
Open your eyes wider
Спасибо ему!
Thank you to him!
А я был юн, продолжал улыбаться
But I was young, I kept smiling
Я крепко верил в веселое братство
I strongly believed in a cheerful brotherhood
Гитар, длинных волос, цветов
Guitars, long hair, flowers
Крутых скандалов, уверенных ртов
Cool scandals, confident mouths
Я любовался собой
I admired myself
Бежали дни, летели года
Days passed, years passed
И шло бы так дальше, но вот беда
And it would have continued like this, but here's the trouble
Я не могу по ночам засыпать
I can't fall asleep at night
Один вопрос не дает мне спать
One question keeps me awake
Что нам поют?
What do they sing to us?
Я сделал шаг на Калинов мост
I stepped onto the Kalinov Bridge
В руках дубина, в мыслях - авост
A club in my hands, in my thoughts - maybe
Я бросил вызов стандартам эфира
I challenged the standards of the air
Пусть содрогнется имя кумира!
Tremble, oh idol's name!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.