Калинов Мост - Перья по реке - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Калинов Мост - Перья по реке




Перья по реке
Feathers Along the River
Не собрать рукавом
I can't gather them with my sleeve,
Перья по реке
Feathers along the river
Не обнять луковый
I can't embrace the onion
Полдень налегке
Of the midday meal
Осталось прежним ждать
It remains the same, waiting
Звона звёзд в поход ночной
For the ringing of the stars in the night march
Cломить края щита
To break the edges of the shield
Пеленать волной речной
To swaddle with the river's wave
Рассвет усталый...
The tired dawn...
Заплести в косы троп
To braid the paths into tresses,
Все упрёки глаз
All the reproaches in your eyes
Уронить сны в сугроб
To drop your dreams into a snowdrift,
Как бывал горазд
As I used to be so adept
Бросать добычу в гон
To cast my prey into the chase
Пить горстями синий дым
To drink the blue smoke in handfuls
Прощать костры рукой
To forgive bonfires with my hand
Замерзать в узор слюды
To freeze into a pattern of frost
Небесным даром
A gift from the heavens
Мимо голосов
Ignoring the voices
Что звали: "Балуй!
That called out: "Indulge!
Балуй без стыда
Indulge without shame
Жги свистом алым!"
Burn with an angry whistle!"
Свататься в уста
To woo your lips
Росой студёной
With the icy dew
Безмятежно
Tranquilly
Звать покоем
To call it peace
Отрешённо
Impassively
Перстень грел мизинец...
The ring warmed my little finger...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.