Калинов Мост - Родная (бонус) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Калинов Мост - Родная (бонус)




Родная (бонус)
Beloved (Bonus)
Ледяной водой разбуди меня
Wake me with icy water,
- время уходить. Зреет урожай.
- it's time to leave. The harvest is ripe.
Батя, дай совет, опоясай в путь.
Father, give your advice, gird me for the journey.
Мать, не провожай.
Mother, don't see me off.
На семи ветрах, кто тебе помог?
On seven winds, who helped you?
Может кто помог...
Maybe someone helped...
На семи холмах, кто тебя согрел?
On seven hills, who warmed you?
Кто тебя любил - не долюбил?
Who loved you but didn't love enough?
Вместе мы с тобой, родная,
Together we are, beloved,
- плуг да борона.
- a plow and a harrow.
Из конца в конец, без края
From end to end, without edge,
Крохи собираем.
We gather crumbs.
Рядом ты была, берегла крыла,
You were by my side, protecting my wings,
Было невдомек. Я не доглядел.
I was oblivious. I didn't see.
Косы расплела, по-воду ушла,
You unbraided your hair, went to fetch water,
Стынет поцелуй.
The kiss grows cold.
У семи ключей, кто тебя учил?
At seven springs, who taught you?
Кто, чего сказал?
Who, what did they say?
У семи дорог, кто тебя женил?
At seven crossroads, who wed you?
С кем тебя венчал?
With whom were you joined?
Вместе мы с тобой, родная,
Together we are, beloved,
- пепел да зола.
- ashes and dust.
Из конца в конец, без края,
From end to end, without edge,
Носимся молвою.
We drift as rumors.
Вместе мы с тобой, родная...
Together we are, beloved...
Вместе помирать!
Together to die!
Кто поставит крест на могилы нам?
Who will place the cross on our graves?
Инок да шаман. Инок да шаман.
A monk and a shaman. A monk and a shaman.
Подвязали дорогами ведать холмы.
The hills were bound by roads to know.
Ветры обручили пить ключи моя.
The winds betrothed my springs to drink.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.