Калинов Мост - Урожай Молока - traduction des paroles en allemand




Урожай Молока
Milchernte
Я оставил след на щеках твоих цвет небесно-алый
Ich hinterließ eine Spur auf deinen Wangen, die Farbe himmelrot
Ты смеялась мне в лицо поволокой чуда
Du lachtest mir ins Gesicht, verschleiert vom Wunder
Закрома пустели ясные зарницы грели плечи нам
Die Speicher leerten sich, klare Wetterleuchten wärmten unsere Schultern
И венки в ручьях грезами купали
Und Kränze in Bächen badeten in Träumen
Чаяли даром рдели закаты молвой коромысла
Die Abende glühten umsonst, das Joch des Gerüchts schwankte
Плач безутешный пестовал перстень державный
Trostloses Weinen nährte den herrschaftlichen Ring
Дочь попрощалась горький рассвет выпил омуты глаз
Die Tochter verabschiedete sich, die bittere Dämmerung trank die Tiefen der Augen
Где веды Оки сберегли росы слёзы невесты
Wo die Weisen der Oka die Tautränen der Braut bewahrten
Ждали все колодцы свадьбы, хлеб да соль, купели торжества
Alle Brunnen warteten auf Hochzeit, Brot und Salz, Taufzeremonien
Годы пеленать беречь горстями Белояра
Jahre, die Weißjara mit Händen zu hüten und zu schützen
Красить ветер в синий пламенем цветов песней колеса
Den Wind blau färben mit Flammenfarben, Lieder des Rades
Мед кипел в ладонях счастьем необъятно
Honig brodelte in Handflächen, Glück unermesslich
Где лес породнился со степью
Wo der Wald sich mit der Steppe verband
Века окольцованы звоном
Jahrhunderte umringt vom Klang
Дожди молодили весной
Regen verjüngte den Frühling
Урожай молока
Milchernte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.