Paroles et traduction Канги - Жара
Я
был
не
против,
напротив
I
wasn't
against
it,
on
the
contrary
Ты
для
меня
наркотик
You're
like
a
drug
to
me
Вон
из
кожи,
ну,
вот
же
Out
of
my
skin,
well,
here's
how
Как
оказаться
может
It
could
possibly
happen
За
плечами
есть
шёпот
There's
a
whisper
behind
my
shoulders
Так
рассказать
мне
хочет
It
wants
to
tell
me
so
Что
таким,
как
я,
дебилам
That
idiots
like
me
Нужно
быть
поосторожнее
Should
be
more
careful
И
вновь
я
отдам
всего
себя,
чтоб
тяжелее
мне
And
again
I'll
give
all
of
myself,
so
it's
harder
for
me
От
сердца
отрывать
To
tear
away
from
my
heart
Ты
спросишь
- что
со
мной?
You'll
ask
- what's
wrong
with
me?
Влюбился
как
дурак
Fell
in
love
like
a
fool
И
хуже
чувства
не
придумаешь,
когда
And
you
can't
imagine
a
worse
feeling,
when
А
на
улице
жара,
а
на
душе
так
холодно
It's
hot
outside,
but
so
cold
in
my
soul
У
моей
любви
больше
нету
повода
My
love
has
no
reason
anymore
У
моей
любви
больше
нету
имени
My
love
has
no
name
anymore
У
моей
любви
больше
нет
меня
My
love
doesn't
have
me
anymore
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Я
дарил
тебе
время
килограммами
I
gave
you
time
in
kilograms
Море,
небо
звёздное
The
sea,
the
starry
sky
Блин,
можно
чуть
бит
побыстрее,
ага
Damn,
can
we
go
a
little
faster,
yeah
Эту
сумочку
я
купил
I
bought
this
handbag
Эти
туфельки
я
купил
I
bought
these
shoes
Эти
брюлики
я
купил
I
bought
these
diamonds
Пока
тебя,
дуру,
любил
While
I
loved
you,
you
fool
Рестобары,
рестораны,
вместо
бани
с
пацанами
Restaurant
bars,
restaurants,
instead
of
the
sauna
with
the
boys
Дама
будет
лосось
на
гриле,
а
я,
водички
попью
The
lady
will
have
grilled
salmon,
and
I'll
just
have
some
water
Пока
я
пускал
слюни
на
пол,
ведь
всё
равно
While
I
was
drooling
on
the
floor,
because
anyway
Тебе
было
всё
равно
You
didn't
care
Тебе
было
всё
одно
и
тоже
It
was
all
the
same
to
you
Теперь
ненавижу,
а
ведь
раньше
я
любил
Now
I
hate
you,
but
I
used
to
love
you
Этим
сам
себя
убил,
а
ведь
тачку
мог
купить
I
killed
myself
with
this,
I
could
have
bought
a
car
И
вновь
я,
отдам
всего
себя,
чтоб
тяжелее
мне
And
again
I'll
give
all
of
myself,
so
it's
harder
for
me
От
сердца
отрывать
To
tear
away
from
my
heart
Ты
спросишь
- что
со
мной?
You'll
ask
- what's
wrong
with
me?
Влюбился
как
дурак
Fell
in
love
like
a
fool
И
хуже
чувства
не
придумаешь,
когда
And
you
can't
imagine
a
worse
feeling,
when
А
на
улице
жара,
а
на
душе
так
холодно
It's
hot
outside,
but
so
cold
in
my
soul
У
моей
любви
больше
нету
повода
My
love
has
no
reason
anymore
У
моей
любви
больше
нету
имени
My
love
has
no
name
anymore
У
моей
любви
больше
нет
меня
My
love
doesn't
have
me
anymore
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-жара
La-la-la-heat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): арустамов роман романович | ерещенко виктор антонович | покатаев артур рафикович
Album
Жара
date de sortie
31-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.