Paroles et traduction Карандаш feat. Lenin - Небо - Трибьют белым братьям
Небо - Трибьют белым братьям
Sky - Tribute to White Brothers
Первый
Куплет:
First
Verse:
Мы
созданы,
чтоб
делать
друг
друга
несчастней,
We
are
created
to
make
each
other
miserable,
Мы
созданы,
чтоб
делать
друг
друга
счастливее.
We
are
created
to
make
each
other
happier.
Ведь
алмаз,
упавший
в
грязь,
останется
алмазом,
For
a
diamond,
fallen
into
the
mud,
will
remain
a
diamond,
А
пыль,
что
поднялась
до
неба,
все
равно
пылью.
And
dust,
that
has
risen
to
the
sky,
will
still
be
dust.
Мужчины
правят
миром,
женщины
мужчиной.
Men
rule
the
world,
women
rule
men.
Любовь
это
звонок,
что
ты
никак
не
можешь
скинуть.
Love
is
a
call
you
can't
ignore.
И
кто
тому
виной,
что
мы
все
так
примитивно
And
whose
fault
is
it
that
we
all
so
primitively
Делим
своих
на
любимых
и
нелюбимых.
Divide
our
own
into
loved
and
unloved.
Знаешь,
что
стал
бы
много
лучше,
You
know,
I
would
have
become
much
better,
Научись
я
тихо
объяснять,
когда
громко
объясняют
слушать.
If
I
had
learned
to
explain
quietly,
when
they
explain
loudly,
to
listen.
Не
прятать
свою
боль
в
куче
этих
кружев
Not
to
hide
my
pain
in
a
pile
of
these
laces
Из
разъяснения,
кто
кому
нужен,
кто
кому
не
нужен.
Of
explanations,
who
needs
whom,
who
doesn't
need
whom.
Порой,
ты
держишь
ни
взлететь
нормально,
ни
упасть.
Sometimes,
you
can't
really
take
off
or
fall.
Ты
в
меня
веришь,
так
что
стыдно
самому,
не
сглазь.
You
believe
in
me,
so
I'm
ashamed
of
myself,
don't
jinx
it.
Здесь
под
ногами
бездна,
так
похожая
на
страсть,
There's
an
abyss
under
our
feet,
so
similar
to
passion,
И
мы
с
тобой
на
этой
крыше,
который
раз.
And
we
are
on
this
roof
with
you,
for
the
umpteenth
time.
Припев
(Lenin):
Chorus
(Lenin):
Надо,
надо
мной
повисло
небо
Above,
above
me
hangs
the
sky
Миллионы
звезд,
о
да,
я
не
был
Millions
of
stars,
oh
yes,
I
haven't
been
Под
ним
давно
и
все
казалось
мне
Under
it
for
a
long
time
and
everything
seemed
to
me
Абсолютно
не
реальным
миром.
An
absolutely
unreal
world.
Подо,
подо
мной
возникла
бездна,
Below,
below
me
an
abyss
arose,
Миллион
огней
и
я
над
ней,
A
million
lights
and
I'm
above
it,
Лишь
стоит
сделать
шаг,
Just
one
step
to
take,
И
все
казалось
мне
абсолютно
не
реальным
миром.
And
everything
seemed
to
me
an
absolutely
unreal
world.
Второй
Куплет:
Second
Verse:
Чемодан
тяжелый,
самолет
маленький,
Heavy
suitcase,
small
plane,
Он
упадет,
как
легкая
снежинка
на
руку.
It
will
fall,
like
a
light
snowflake
on
your
hand.
Нас
не
найдут,
жизнь
может
раскидает,
They
won't
find
us,
life
can
scatter
us,
Мы
с
тобой
партнеры,
но
оказались
в
спаринге.
We
are
partners,
but
we
ended
up
sparring.
И
нас
под
тяжестью
раздавит,
как
пару
ягод,
And
it
will
crush
us
under
the
weight,
like
a
couple
of
berries,
Груз
супружеского
долга
и
немного
яда
правды.
The
burden
of
marital
duty
and
a
little
poison
of
truth.
Как
в
мультике
оглушит,
будем
сидеть
рядом,
Like
in
a
cartoon,
it
will
deafen
us,
we
will
sit
side
by
side,
А
над
головой
закружит
звездочки
мультипликатор.
And
above
our
heads
the
animator
will
spin
stars.
Скажи,
как
получается
тепло
из
рук
твоих,
Tell
me,
how
does
the
warmth
come
from
your
hands,
Как
изпод
рук
выходят
первосортные
враги?
How
do
first-class
enemies
come
out
of
your
hands?
Скажи,
почему
считается,
если
любить,
Tell
me,
why
is
it
considered,
if
you
love,
То
имеешь
право
полное
испортить
этим
жизнь.
Then
you
have
the
full
right
to
spoil
life
with
it.
Ведь
мир
бы
стал
намного
лучше,
уверен
просто,
After
all,
the
world
would
become
much
better,
I'm
just
sure,
Если
бы
люди
были
теми,
кеми
в
день
знакомства.
If
people
were
those,
whom
they
were
on
the
day
of
acquaintance.
Здесь
на
этой
крыше
мы
маленькие
взрослые
Here
on
this
roof,
we
are
little
adults
С
тобой,
свесь
ноги,
вдохни
воздух.
With
you,
hang
your
legs,
breathe
in
the
air.
Надо,
надо
мной
повисло
небо
Above,
above
me
hangs
the
sky
Миллионы
звезд,
о
да,
я
не
был
Millions
of
stars,
oh
yes,
I
haven't
been
Под
ним
давно
и
все
казалось
мне
Under
it
for
a
long
time
and
everything
seemed
to
me
Абсолютно
не
реальным
миром.
An
absolutely
unreal
world.
Подо,
подо
мной
возникла
бездна,
Below,
below
me
an
abyss
arose,
Миллион
огней
и
я
над
ней,
A
million
lights
and
I'm
above
it,
Лишь
стоит
сделать
шаг,
Just
one
step
to
take,
И
все
казалось
мне
абсолютно
не
реальным
миром.
And
everything
seemed
to
me
an
absolutely
unreal
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Монстр
date de sortie
14-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.