Карандаш feat. Lenin - Поцелуй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Карандаш feat. Lenin - Поцелуй




Поцелуй
The Kiss
Сегодня день такой, и я словно с экрана
Today feels like I stepped right out of the screen,
Французского фильма: гладко выбритый, немного пьяный.
Of a French movie: clean-shaven, a little tipsy, you see.
Иду туда, где ты отмечаешь свой праздник,
Heading to where you celebrate your special day,
Но не хочется, чтоб мой подарок был простой банальностью.
But I don't want my gift to be just a cliché.
Логичным было подарить тебе песню,
Giving you a song seemed like the logical choice,
Но это так же, как если подарит кран тебе слесарь.
But that's like a plumber gifting you a faucet, what's the voice?
И хоть ты тресни, нет причин снова толкать речей,
No need for speeches, no reason to ramble on,
К тому же, удачно забыл, сколько в торте твоем свечей.
Besides, I conveniently forgot how many candles are on your cake, gone.
Цветы - не подарок, формально я не подарок по жизни,
Flowers are not a gift, and formally, neither am I in life's grand scheme,
Глянул на дату, присвистнул: мне уже скоро тридцать.
Checked the date, whistled: I'm turning thirty soon, it seems.
И волос седин как пузырьки в пиве "Гиннес",
Gray hairs like bubbles in a Guinness, I confess,
А ведь кто-то дарит женам шубы, любовницам бизнес.
While some men gift their wives fur coats, their mistresses a business.
Не джентльмен, но по-джентельменски случайно,
Not a gentleman, but in a gentlemanly way, by chance,
Тебе повод волноваться дам и чуть-чуть опоздаю.
I'll give you a reason to worry and be slightly late, a little dance.
Иду пешком, сегодня вечер, не пустят за руль,
Walking tonight, they won't let me behind the wheel,
И несу тебе в подарок свой... поцелуй.
And I bring you as a gift my... kiss, it's real.
И вот уже бутылки с шампанским открыты,
And now the champagne bottles are open wide,
Лучшая девушка в мире напоминает звезду,
The best girl in the world, a shining star, my guide,
И я, надеюсь ещё не забытый, с пустыми руками,
And I, hoping I'm not forgotten, with empty hands I stand,
Но в подарок несу поцелуй.
But as a gift, I bring a kiss, understand?
Бутылки с шампанским открыты,
Champagne bottles are open wide,
Лучшая девушка в мире напоминает звезду,
The best girl in the world, a shining star, my guide,
И я, надеюсь ещё не забытый, с пустыми руками,
And I, hoping I'm not forgotten, with empty hands I stand,
Но в подарок несу поцелуй.
But as a gift, I bring a kiss, understand?
Мечты девчонок, миллионер на паруснике,
Girls' dreams of millionaires on yachts so grand,
Приводят их к тому что остаются на пару с никем.
Often leave them with no one, just grains of sand.
Этот никто, придя домой, сдает жене свой член,
This "no one," coming home, surrenders his heart and soul,
Всё лучше, чем вечно недоступный в сети абонент.
Better than an eternally unavailable online goal.
Снова поссорились, и эта ссора в ключе,
We fought again, and this fight's of the kind,
Когда ты оставляешь ей у зеркала пару ключей.
Where you leave her a couple of keys by the mirror, intertwined.
Прошла неделя и причины забыты, однако
A week passed, and the reasons are long forgot, yet still,
Так никто и не сделал другому первого звонка до заката.
Neither of us made the first call, our stubborn wills.
Я, закатанный в асфальт, собственных чувств,
I, buried in the asphalt of my own emotions deep,
Стою возле нашей двери и вместо звонка постучусь,
Stand by our door and instead of ringing, I'll knock, secrets to keep.
Звуки шороха выхвачу, как ты вышла из ванной.
I'll catch the sounds of you leaving the bath, it's true,
Я снова гладко выбрит и для смелости немного пьяный,
Clean-shaven again, and for courage, a little tipsy too,
В роли Дона Жуана, засунув подальше обиды,
Playing Don Juan, pushing my grievances aside,
Ты откроешь дверь, надеюсь, злиться будешь лишь для вида.
You'll open the door, hopefully, anger you'll only hide.
Однако вместо холода проверок и скандалов,
But instead of the cold scrutiny and scandal's sting,
Ты меня обнимешь и нежно вернешь тот подарок.
You'll hug me and gently return that precious thing.
И вот уже бутылки с шампанским открыты,
And now the champagne bottles are open wide,
Лучшая девушка в мире напоминает звезду,
The best girl in the world, a shining star, my guide,
И я, надеюсь ещё не забытый, с пустыми руками,
And I, hoping I'm not forgotten, with empty hands I stand,
Но в подарок несу поцелуй.
But as a gift, I bring a kiss, understand?
Бутылки с шампанским открыты,
Champagne bottles are open wide,
Лучшая девушка в мире напоминает звезду,
The best girl in the world, a shining star, my guide,
И я, надеюсь ещё не забытый, с пустыми руками,
And I, hoping I'm not forgotten, with empty hands I stand,
Но в подарок несу поцелуй.
But as a gift, I bring a kiss, understand?





Writer(s): карандаш


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.