Карандаш - Бутылка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Карандаш - Бутылка




Бутылка
The Bottle
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке,
Like a message in a bottle, washed ashore to you,
Где подчерк размытый за ошибкой ошибки.
Where blurry handwriting hides mistake after mistake.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Сделай меня болью, дураком полным,
Make me pain, a complete fool,
Выброси на волю, в алкоголе волн.
Throw me out to freedom, into the alcohol waves.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Мне легче быть собой, когда я под мухой.
It's easier to be myself when I'm tipsy.
Как дешевая куртка, не пера не пуха.
Like a cheap jacket, no feathers, no fluff.
Пожелай удачи внук, новых гонораров.
Wish me luck, grandson, new royalties,
В работе по освобождению жидкости из тары.
In the work of liberating liquids from their containers.
Много способов старых, но я считаю классикой.
Many old ways, but I consider it a classic,
Закинуть пару пиваса и писать на себе.
To throw back a couple of beers and write on myself.
Так даже искренее и можно всегда оправдаться.
It's even more sincere, and you can always justify it,
Что да, ты писатель не хозяин своих фантазий.
That yes, you're a writer, not the master of your fantasies.
У каждого матроса свой способ.
Every sailor has his own way.
Мой это что горит и льется в не определенных дозах.
Mine is what burns and flows in undefined doses.
На тех кто смотрит косо, я смотрю косо.
At those who look askance, I look askance,
Заплетаю в косы что мой не трезвый мозг создал.
Braiding into braids what my drunken mind has created.
По синей волней спрос вдвойне.
On the blue wave - demand is double.
Я не писал бы новых песен если б старые были вполне.
I wouldn't write new songs if the old ones were quite enough.
Моя муза град, гострайтер бармен.
My muse is a hailstorm, my ghostwriter - a bartender.
Вот такой вот нетрезвый недопоэт.
Here's such a drunk, incomplete poet.
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке,
Like a message in a bottle, washed ashore to you,
Где подчерк размытый за ошибкой ошибки.
Where blurry handwriting hides mistake after mistake.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Сделай меня болью, дураком полным,
Make me pain, a complete fool,
Выброси на волю, в алкоголе волн.
Throw me out to freedom, into the alcohol waves.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Ла-ла-ла-ла мне одной мало.
La-la-la-la, one is not enough for me.
Ла-ла-ла-ла мне всегда мало.
La-la-la-la, I always want more.
Ты моя слабость с акцизом.
You are my weakness with an excise tax.
На бумагу демонов своих экзорзим.
Exorcising my demons onto paper.
Беленькая телом питейный рассизм.
White-bodied, drinking racism,
Но он делает меня реальным артистом сцены.
But it makes me a real stage artist.
Делает вальшиво, лживые ужимки.
It makes fake, false gestures,
Жить на гране нервного срыва внутренней пружинки.
Living on the edge of a nervous breakdown of the inner spring.
После этих излияний можешь ненавидеть мир мой.
After these outpourings, you may hate my world.
Никто и не скрывал, я слабак как Джеси Пунктвентах.
Nobody hid it, I'm a weakling like Jesse Pinkman.
Надмение не помогает, если твои стихи треп.
Arrogance doesn't help if your poems are just chatter,
И ты себя не вложил вот в это все.
And you haven't put yourself into all of this.
Вдохновение не продается,
Inspiration is not for sale,
Но до 23'ех я могу всегда купить ее.
But until I'm 23, I can always buy her.
Не подсчитано, но уверенно знаю,
Not calculated, but I know for sure,
Что алкоголь рождает больше чем убивает.
That alcohol creates more than it kills.
Купы найденых песен и рой которых в тайне.
Heaps of found songs and a swarm of those in secret.
Вовсе не крутой парень.
Not a cool guy at all.
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке,
Like a message in a bottle, washed ashore to you,
Где подчерк размытый за ошибкой ошибки.
Where blurry handwriting hides mistake after mistake.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Сделай меня болью, дураком полным,
Make me pain, a complete fool,
Выброси на волю, в алкоголе волн.
Throw me out to freedom, into the alcohol waves.
Прочитай меня, где то на дне,
Read me, somewhere at the bottom,
Среди этих ее стекляных стен.
Among these glassy walls of hers.
Ла-ла-ла-ла мне одной мало.
La-la-la-la, one is not enough for me.
Ла-ла-ла-ла мне всегда мало.
La-la-la-la, I always want more.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.