Карандаш - Двор - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Карандаш - Двор




Двор
The Yard
Моя улица не смеётся, не плачет
My street doesn't laugh, it doesn't cry,
Скорее если ты на ней родился надо мозги и удачу
If you're born here, you need brains and luck to get by.
Одна из тех, что город будто стыдится и прячет
One of those the city seems to shame and hide,
Никакого шопинга, каблуков или модных клатчей
No shopping sprees, high heels, or fancy designer bags inside.
Мест парковочных - тупо молочный аптека
Parking spots? Just a dairy and a pharmacy,
Турников пара, школа где-то в двухстах метрах
A couple of pull-up bars, a school two hundred meters away, maybe.
Детские глаза, омофон, неиспорченный рэпом
Children's eyes, a homophone, untainted by rap's sway,
Больше того скажу, что он далеко не кассетный
More than that, I'll tell you, it's far from the cassette tape's heyday.
Мне где-то восемь лет, гуляю во дворе
I'm about eight years old, playing in the yard,
И помню белое затишье и такой же белый снег
And I remember the white silence and the snow just as hard.
Со стороны Кадыкова прут где-то десять парней
From Kadykov's side, about ten guys are coming,
И где то десять парней со стороны моей
And about ten guys from my side are running.
Потом всё было быстро и я запомнил только
Then everything happened fast, and all I recall,
Ширики, трубы, балонки, пидорки, шапки, формовки
Bell bottoms, pipes, jackets, insults, hats, a free-for-all.
Лужи замерзшей крови, гроб у подъезда и ленты
Puddles of frozen blood, a coffin by the entrance, black ribbons tied,
Так я впервые понял, что это - стенка на стенку
That's how I first understood what a wall-to-wall fight implied.
И кем бы ни был, пока я на этой земле
And whoever I may become, as long as I'm on this earth,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, since birth.
В память о тех, кто воспитан меня тем кто я есть
In memory of those who raised me to be who I am,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, ma'am.
И кем бы ни был я за тех кто в этой земле
And whoever I may be, for those who lie in this ground,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, all around.
Я буду голосом, раз лезвие было не мне
I'll be the voice, since the blade wasn't meant for me,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, you see.
Да, я уличный, не вырос в московской квартире
Yes, I'm a street kid, didn't grow up in a Moscow flat,
И то, что схавал там, мне, блин, на всю жизнь хватило
And what I went through there, well, that's enough of that.
Ведь пацаны тогда гуляли, а не тусили
Back then, guys used to hang out, not just party and chat,
И вместо рекламы в лифте было пролетарка сила
And instead of ads in the elevator, it was "Proletariat that's where it's at."
Я не романтик - быдло, сам бил и битым
I'm no romantic just a roughneck, I've punched and been hit,
Нет смысла приукрашивать, ведь слышит тот, кто был там
No point in sugarcoating, those who were there get it.
Боялся старших, не был голодным и сытым
Feared the older guys, wasn't starving or overfed,
Главное: не рос козлом, не перерос в бандита
The main thing: didn't grow up a jerk, didn't become a thug instead.
Возле кинотеатра щемят, те, что с рябинки
Near the cinema, those from Ryabinka would shake you down,
И если ты с деньгами, то уже без новых фильмов
And if you had any money, you'd be leaving without a sound.
С тех пор когда убитым, значило лишь быть убитым
From those days when being "killed" just meant being beaten,
И колесами звали кроссовки на ближайшем рынке
And "wheels" were the sneakers at the nearest market you were meetin'.
Фестивалки монтана пума что мы читали рита
Festival jackets, Montana, Puma, what we read, Rita,
Это не банальная песня, как дань забытому
This ain't a банальная song, like a tribute to what's been forgotten, see?
Как дань понятиям, грехам, но ты уж мне поверь
Like a tribute to concepts, to sins, but trust me,
Я и сейчас делаю так, как делаю в моём дворе ведь
I still do things the way I do in my yard, because you see,
Кем бы ни был пока я на этой земле
Whoever I may become, as long as I'm on this earth,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, since birth.
В память о тех, кто воспитан меня тем, кто я есть
In memory of those who raised me to be who I am,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, ma'am.
И кем бы ни был я за тех, кто в этой земле
And whoever I may be, for those who lie in this ground,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, all around.
Я буду голосом, раз лезвие было не мне
I'll be the voice, since the blade wasn't meant for me,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, you see.
На этой улице, что не согреться
On this street, where warmth is hard to find,
Поможет лишь огонь тех воспоминаний из детства
Only the fire of childhood memories can ease your mind.
Когда ещё этот бор не окутан был в пиздецтво
When this neighborhood wasn't yet shrouded in mess,
Когда хоронят прошлое с парнями по соседству
When we buried the past with the guys next door, I confess.
Буду без жести, но, пацаны, вас помню:
I'll keep it light, but guys, I remember you all:
Ильин Вовка, Смекалов Толик...
Ilyin Vovka, Smekalov Tolik, standing tall...
И вот уже моя машина рулит в этот дворик
And now my car is rolling into this yard,
Где каждый угол - не просто, это моя история
Where every corner is more than just a part, it's my history, unmarred.
Нет уже столиков, нет турников и только
No more tables, no more pull-up bars, just space,
Парковка, машины, потом ещё парковка
Parking lot, cars, then another parking space.
И дело вовсе не в дурацком этом детском деле
And it's not about some silly childhood affair,
Когда деревья выше, то и трава зеленее
When the trees are taller, the grass seems greener, I swear.
Двор уже не тот, не осталось турников этих
The yard's not the same, those pull-up bars are gone,
Нет молочного, кафе вместо аптеки
No more dairy, a café where the pharmacy used to dawn.
Однако в моём сердце навсегда остался мальчик
But in my heart, there's still a boy forever young,
Что этот двор будто стыдится и прячет
Who seems ashamed of this yard and keeps it hidden, unsung.
И кем бы ни был пока я на этой земле
And whoever I may become, as long as I'm on this earth,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, since birth.
В память о тех, кто воспитан меня тем кто я есть
In memory of those who raised me to be who I am,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, ma'am.
И кем бы ни был я за тех кто в этой земле
And whoever I may be, for those who lie in this ground,
Я буду делать так, как делали в моём дворе
I'll do things the way they did in my yard, all around.
Я буду голосом, раз лезвие было не мне
I'll be the voice, since the blade wasn't meant for me,
Мне нужен только день для ещё одной пeсни
I just need one day for another song, you see.
Для ещё одной пeсни
For another song,
Мне нужен только день
I just need one day,
Yeah
Yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.