Каспийский груз feat. Guf - Все за 1$ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Каспийский груз feat. Guf - Все за 1$




Все за 1$
Everything for 1$
- Я вам нужен, а вы мне нет
- You need me, but I don't need you.
- Слушайте, заключенный, если я с вами мягко, так вы не забывайтесь...
- Listen, prisoner, if I'm being gentle with you, don't get cocky...
- А если вы со мной грубо,
- And if you're rude to me,
я бы вообще не стал с вами разговаривать, гражданин министр.
I wouldn't talk to you at all, Mr. Minister.
- Это вы на своих холуёв кричите...
- That's how you yell at your lackeys...
Принял таблетку кислота в желудке в воду
Took a pill - acid in my stomach turned to water
Наблюдал, как языкастые меняются в мёртвых
Watched the talkative ones turn into dead ones
И говорила мать, my momma always told me:
And my mother said, my momma always told me:
"Теплей одевайся, когда Бог играет с погодой"
"Dress warmly when God plays with the weather"
А мы гасим свет не от того, что экономим
And we turn off the lights not because we're saving money
Жизнь не поменяешь, как шину, если проколешь
You can't change life like a tire if you puncture it
Когда-то на надгробном близкие оставят коммент
Someday loved ones will leave a comment on the tombstone
Так что голова работай, железо к ладони
So let your head work, iron to your palm
А мы уже который год
And we've been for years
Являемся лицом ментовских билбордов
The face of the cops' billboards
Если наше прожитое выставить на аукцион
If our life was put up for auction
Навряд ли лицитатор выкрикнёт: "Продано!"
The auctioneer would hardly shout: "Sold!"
Что-то модно, да, а что-то вечно
Something is fashionable, yes, but something is eternal
Чтобы дитя не проснулось, у дула наконечник
So the child doesn't wake up, a silencer on the barrel
И всех вас на вечность в памяти оставляя
And leaving you all in my memory for eternity
Вам на вечность оставлю только память
I will leave you only memory for eternity
И врач, снимая перчатку с руки
And the doctor, taking the glove off his hand
Скажет или "Мне очень жаль" или "Будет жить"
Will say either "I'm very sorry" or "He will live"
Это как в магазине "Всё за 1$"
It's like in the "Everything for 1$" store
Кто-то спички и соль домой, а кто-то делать порох
Someone takes matches and salt home, and someone makes gunpowder
И это город ветров, ветер ловим еблом
And this is the city of winds, we catch the wind with our faces
Ноль эмоций на лице, ноль на лицевом
Zero emotions on the face, zero on the facial
И по окнам можно подумать, что нас нету дома
And by the windows, you might think we're not home
А мы гасим свет не от того, что экономим.
And we turn off the lights not because we're saving money.
Свободу вы у меня отняли давно и не в ваших силах её вернуть.
You took my freedom a long time ago and it's not in your power to return it.
Потому что у вас её нет у самих.
Because you don't have it yourself.
Лет мне много, а сроку отсыпали двадцать пять...
I'm old, but they gave me a twenty-five year sentence...
Умру, так и не став пациентом
I will die without ever becoming a patient
Мне от жизни нужно сто со знаком процента
I need a hundred percent from life with a plus sign
Я как в магазине "Всё за 1$"
I'm like in the "Everything for 1$" store
А у меня 99 центов
And I have 99 cents
Мне не отпустят грехи без рецепта
They won't let go of my sins without a prescription
Думал легко, оказалось, прицеп там
Thought it was easy, but it turned out there was a trailer there
- Алло, Гуф, ты где?
- Hello, Guf, where are you?
- Алло, я сейчас в центре
- Hello, I'm in the center now
- Гуф в Центре?
- Guf in the Center?
- Бля, в смысле, в центре, ну...
- Damn, I mean, in the center, well...
А-а-а, а я где-то в окраинах
Ah-ah-ah, and I'm somewhere in the outskirts
Поправленный правильно
Corrected correctly
Я популярен, если верить слухам
I'm popular, if you believe the rumors
Ко мне пришло больше людей на обыск, чем на днюху
More people came to my search than to my birthday
И нам похуй на власть
And we don't give a damn about the authorities
Пока есть чё красть
As long as there is something to steal
Бронежилет под костюмом Канали
Bulletproof vest under the Canali suit
Меня не спалят даже экстрасенсы в финале
Even psychics in the final won't see through me
И мы каждый день на движении
And we're on the move every day
Джума, Шабат, воскресенье
Juma, Shabbat, Sunday
А у меня пятёрка за сочинение
And I have an A for my essay
И двойка за поведение
And a D for behavior
Счастья мало, как начинки в кутабе
There is little happiness, like filling in a kutab
Хаваешь суши, но чувствуешь только васаби
You eat sushi, but you only feel wasabi
Это как будто магазин "Всё за 1$"
It's like a store "Everything for 1$"
Но даже его когда-то ограбят...
But even it will be robbed someday...
- И на каторге я уже был, и в номерах ходил, и с собаками,
- And I've been to hard labor, and I've walked in numbers, and with dogs,
B в бригаде усиленного режима чем ещё вы мне можете угрозить?
And in a high-security brigade - what else can you threaten me with?
Каспийский. Guf
Caspian Cargo. Guf
Я не был никогда фанатиком блатной романтики
I've never been a fan of criminal romance
Но с детского садика крутился с опасными дядьками
But since kindergarten I've been hanging out with dangerous dudes
И пока я кашлял от первого в жизни парика на Павеляге
And while I was coughing from the first joint of my life on Pavelage
В падике они втирали мне, что рэп тут не прокатит (послушай)
In the hallway, they were telling me that rap wouldn't fly here (listen)
"Ты сюда слушай внимательно, надо по красоте исполнять
"Listen here carefully, you gotta perform with style
Если хочешь чувствовать себя, как мы с Маратиком
If you wanna feel like me and Maratik
Купи себе штаны по классике в Hugo Boss′е на Арбате
Buy yourself some classic pants at Hugo Boss on Arbat
Дурака надо валить, хватит его валять, бля!
Gotta get rid of the fool, stop messing with him, damn!
Ты видел, дядька, нулёвая девятка у Виталика
Did you see, dude, Vitalik's zero-nine
В мясо затонированная, цвета тёмный металик?
Tinted to the max, dark metallic color?
Угадай откуда она у него?
Guess where he got it from?
Та сумка Найк до краёв забитая мелким наликом
That Nike bag filled to the brim with small bills
А ты в кепариках, как маленький
And you're in little caps, like a kid
Ты же не поёшь, как Иосиф Кобзон
You don't sing like Iosif Kobzon
Ты собираешься читать? Но, да, читать ведь надо о чём-то
You're gonna rap? But, yeah, you gotta rap about something
Я давным-давно лично слушаю только шансон
I've personally been listening to only chanson for a long time
А тебе бы, братик, посоветовал набраться опыта"
And I would advise you, brother, to gain some experience"
Я думал, о чём это он? "Вот, на телефон
I was thinking, what's he talking about? "Here, take the phone
Если проблемы набирай, мы с Маратиком подкатим, всё уладим"
If there are problems - call, me and Maratik will come, we'll settle everything"
Я сидел на корточках со своим первым в жизни косяком
I was sitting on my haunches with my first joint ever
Я не успею набрать, через неделю их обоих посадят
I won't have time to call, they'll both be locked up in a week
Обрывки памяти, куда нам идти?
Scraps of memory, where should we go?
Я каждый день преступаю закон, если вы меня понимаете
I break the law every day, if you understand me
Фарта Брутто и Весу. Братва, как надо занимаетесь
Good luck to Brutto and Ves. Brothers, you're doing it right
Из одной столицы в другую плотный салам летит...
From one capital to another, a strong salam flies...
- Вообще, постарайтесь понять и объяснить кому надо наверху:
- In general, try to understand and explain to those who need to know at the top:
Вы сильны лишь постольку, поскольку отбирает у человека не всё,
You are only strong as long as you don't take everything from a person,
А тот, у которого вы всё забрали,
And the one from whom you have taken everything,
Он уже вам не подвластен, он опять свободен...
He is no longer under your control, he is free again...





Каспийский груз feat. Guf - Все за 1$
Album
Все за 1$
date de sortie
01-11-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.