Каспийский груз feat. Гуф - Все за 1$ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Каспийский груз feat. Гуф - Все за 1$




Все за 1$
Everything for $1
Принял таблетку, кислота в желудке, воду
Took a pill, acid in my stomach, water
Наблюдал, как языкастые меняются в мертвых
Watched the sharp-tongued turn into the dead
И говорила мать, my mama always told me:
And my mother said, my mama always told me:
Теплее одевайся, когда бог играет с погодой
Dress warmly when God plays with the weather
А мы гасим свет не от того, что экономим
And we turn off the lights not because we're saving money
Жизнь не поменяешь как шину, если проколишь
You can't change life like a tire if you puncture it
Когда-то на надгробном близкие оставят коммент
Someday loved ones will leave a comment on the tombstone
Так что голова работай, железо к ладони
So head work, iron to the palm
А мы уже который год
And for years now
Являемся лицом ментовских биллбордов
We have been the face of the cops' billboards
Если наше прожитое выставить на аукцион,
If our life were put up for auction,
Навряд ли лицитатор выкрикнет: продано
The auctioneer would hardly shout: Sold!
Что-то модно, да. А что-то вечно
Something is fashionable, yeah. And something is eternal
Чтобы дитя не проснулось, у дула наконечник
So that the child doesn't wake up, there's a silencer on the barrel
И всех вас на вечность в памяти оставляя
And leaving you all in memory for eternity
Вам на вечность оставлю только память
I will leave you only memory for eternity
И, врач, снимая перчатку с руки
And, the doctor, taking off the glove from his hand
Скажет: Или "очень жаль", или "будет жить"
Will say: Either "I'm very sorry" or "He will live"
Это как в магазине "Все за 1 доллар"
It's like in a "Everything for 1 dollar" store
Кто-то спички и соль домой, а кто-то делать порох
Someone takes home matches and salt, and someone makes gunpowder
И это город ветров, ветер ловит еблом
And this is the city of winds, the wind catches you in the face
Ноль эмоций на лице, ноль на лицевом
Zero emotions on the face, zero on the bank account
И по окнам можно подумать, что нас нету дома
And by the windows you might think we're not home
А мы гасим свет не от того, что экономим
And we turn off the lights not because we're saving money
Умру так и не став пациентом
I will die without ever becoming a patient
Мне от жизни нужно 100 со знаком процента
I need 100 percent from life
Я как в магазине "Все за 1 доллар"
I'm like in a "Everything for 1 dollar" store
А у меня 99 центов
And I have 99 cents
Мне не отпустят грехи без рецепта
They won't forgive my sins without a prescription
Думал легко, оказалось прицеп там
I thought it was easy, but it turned out there was a trailer there
- Алло, Guf. Ты сейчас где?
- Hello, Guf. Where are you now?
- Алло, я сейчас в центре
- Hello, I'm in the center now
Guf в центре?! Бля, в смысле в центре, ну
Guf in the center?! Damn, what do you mean in the center, well
- Аааа
- Aaaaa
А я где-то в окраинах, поправленный правильно
And I'm somewhere on the outskirts, properly corrected
Я популярен, если верить слухам
I'm popular, if you believe the rumors
Ко мне пришло больше людей на обыск, чем на днюху
More people came to me for a search than for my birthday
И нам похуй на власть, пока есть че красть
And we don't give a fuck about the authorities, as long as there's something to steal
Бронежилет под кастюмом каналий
A bulletproof vest under a sewage suit
Меня не спалят даже экстрасенсы в финале
Even psychics in the final won't expose me
И мы каждый день на движении - Джума, Шанба, Воскресенье
And we are on the move every day - Friday, Saturday, Sunday
А у меня пятерка за сочинение
And I got an A for my essay
И двойка за поведение
And a D for behavior
Счастья мало как начинки в кутабях
There's as little happiness as there is filling in kutabs
Хаваешь суши, но чувствуешь только вассаби
You eat sushi, but you only taste wasabi
Это как будто магазин "Все за 1 доллар"
It's like an "Everything for 1 dollar" store
Но даже его когда-то ограбят
But even it will be robbed someday
Я не был никогда фанатиком блатной романтики
I was never a fan of criminal romance
Но с детского садика я крутился с опасными дядьками
But since kindergarten I've been hanging out with dangerous guys
И пока я кашлял от первого в жизни парика на повеляге в падике
And while I was coughing from the first joint of my life in the hallway
Они втирали мне, что рэп тут не прокатит
They were rubbing it in that rap wouldn't work here
Ты сюда слушай внимательно
Listen carefully here
Надо по красоте исполнять, если хочешь чувствовать себя как мы с Маратиком
You have to perform beautifully if you want to feel like me and Maratik
Купи себе штаны по классике в Хуго Боссе на Арбате
Buy yourself some classic pants at Hugo Boss on Arbat
Дурака надо валить, хватит его валять, блядь
You gotta ditch the fool, stop messing with him, damn
Ты видел, дядька? Нулевая девятка у Виталика
Did you see, dude? Vitalik's got a zero-nine
В мясо затонированная, цвета темной металики
Tinted dark, the color of dark metallic
Когда и откуда она у него, та сумка найк до краев забитая мелким наликом
When and where did he get that Nike bag filled to the brim with small bills
А ты в кепариках, как маленький
And you're in caps, like a little kid
Ты же не поешь как Иосиф Кобзон
You don't sing like Iosif Kobzon
Ты собираешься читать. Ну да, читать ведь надо о чем-то о чем?)
You're going to rap. Well yeah, you gotta rap about something (what about?)
Я давным давно лично слушаю только шансон
I've personally been listening to nothing but chanson for a long time
А тебе бы братик посоветовал набраться опыта
And I would advise you, brother, to gain some experience
Я думал: о чем это он?
I was thinking: What is he talking about?
Вот на телефон, если проблемы, набирай, мы с Маратиком подкатим, все уладим
Here's the phone, if you have problems, call us, Maratik and I will come and sort everything out
Я сидел на корточках со своим первым в жизни косяком
I was squatting with my first ever joint
И не успею набрать, через неделю их обоих посадят
And before I can call, they'll both be in jail in a week
Обрывки памяти... Куда нам идти?
Scraps of memory... Where do we go?
Я каждый день преступаю закон, если вы меня понимаете
I break the law every day, if you understand me
Фарта, брутто и веса
Luck, cash and weight
Братва, как надо занимайтесь. Из одной столицы в другую плотный салам летит.
Brothers, do your thing as you should. From one capital to another, a firm greeting flies.





Каспийский груз feat. Гуф - Троица (Том 1, Том 2)
Album
Троица (Том 1, Том 2)
date de sortie
16-01-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.