Каспийский груз - Mademoiselle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Каспийский груз - Mademoiselle




Mademoiselle
Mademoiselle
Смотрю красными на прекрасный мир.
I see the beautiful world through red eyes.
Я был с разными, но, мадемуазель,
I've been with different ones, but, mademoiselle,
Вы как пожар, бросает в жар, вдыхаем пар.
You're like a fire, throwing me into heat, we inhale the steam.
Вы абсент, в глазах туман,
You're absinthe, fog in my eyes,
Я без ума, я как бензоман.
I'm crazy, like a petrolhead.
Вы мой шантаж, я месье винтаж,
You're my blackmail, I'm monsieur vintage,
Месье бон вояж, за мной экипаж.
Monsieur bon voyage, a carriage awaits me.
Мадмуазель, оревуар.
Mademoiselle, au revoir.
Мадемуазель, мадемуазель,
Mademoiselle, mademoiselle,
Мадемуазель, оревуар.
Mademoiselle, au revoir.
Второй Куплет: Каспийский Груз
Second Verse: Caspian Cargo
Грязная как мои мысли,
Dirty like my thoughts,
Другие не стояли близко.
Others didn't stand close.
Ты в своей голове играешь со мною,
You play with me in your head,
Пока во мне играет игристое.
While sparkling wine plays within me.
Проявить робость к тебе провал.
Showing timidity towards you is a failure.
Видно была права моя маман.
It seems my mother was right.
И каждый быть с тобою был бы рад,
And anyone would be happy to be with you,
Но с такой как ты направление в ад.
But with someone like you, the direction is hell.
С тобой рядом можно с лету
With you nearby, one can instantly
Чувствовать взлеты тли превратиться в лёд
Feel the highs of aphids or turn into ice
И я возможно до конца не узнаю кто ты.
And I may never fully know who you are.
С тобой в два счета можно потерять и счёт.
With you, one can lose count in a flash.
Ты конец фильма на экране титры.
You're the end of the film, credits on the screen.
С тобою потерять все как-то не жаль.
Losing everything with you doesn't seem like a pity.
Ты можешь быть страшным сном бандита,
You can be a bandit's nightmare,
В котором за спиной громко кричат "Лежать!".
Where they shout "Get down!" loudly behind your back.
И между нами ярко искрится.
And between us, it brightly sparks.
Ты пожираешь глазами тигрицы.
You devour with the eyes of a tigress.
И будь я президентом я бы поменял конституцию
And if I were president, I would change the constitution
И назначил бы тебя вице.
And appoint you as vice president.
Это не снится,
This is not a dream,
За тебя я всё отдам,
I'll give everything for you,
Видно права была моя маман.
It seems my mother was right.
Браслеты на руках и на сердце боль
Bracelets on my hands and pain in my heart
И жандарм стоит за моей спиной.
And a gendarme stands behind my back.
Мадемуазель, мадемуазель,
Mademoiselle, mademoiselle,
Мадемуазель, оревуар.
Mademoiselle, au revoir.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.