Paroles et traduction Каспийский груз - Без xэппиэнда
Без xэппиэнда
Without a Happy End
Женя,
Женя,
что
за
поздние
сомнения?
Zhenya,
Zhenya,
what
are
you
doubting
for
so
late?
Когда
уже
колкая
наполовину
в
вене
When
the
needle
is
already
halfway
into
your
vein
Какие
ещё,
нахуй,
доказательства
ты
ищешь
What
more
fucking
proof
do
you
need
Когда
всё
и
так
видно
без
рентгена?
When
you
can
see
it
without
an
x-ray?
Что
за
рвение
меня
заверить
Why
are
you
so
persistent
in
convincing
me
В
том,
что
у
меня
в
лёгких
что-то,
бля,
вредное?
That
there's
something
harmful
in
my
lungs?
Во-первых,
что
у
меня,
то
и
есть
моё
First
of
all,
what's
mine
is
mine
А
ты
зажал
звезду
между
полос,
так
ты
майор
And
you
have
a
star
between
the
stripes
on
your
hat,
so
you're
a
major
И
значит
нам
не
по
пути,
как
не
крути
And
that
means
we're
not
on
the
same
path,
no
matter
how
you
twist
it
Мент
задал
вопрос,
нормальный
пацик
притих
When
a
cop
asks
a
question,
a
normal
guy
shuts
up
Следуй
просто
правилам
этим
Just
follow
these
rules
И
ещё
не
ешь
после
пяти
And
don't
eat
after
five
o'clock
Вредно,
когда
жена
неверная
It's
harmful
when
your
wife
is
unfaithful
На
дню
по
три
раза
чужих
мужиков
мерит
Tries
on
other
men's
clothes
three
times
a
day
Не
верь
ей,
Керя,
или
без
сомнений
Don't
believe
her,
Kerya,
or
you'll
surely
Повиснешь
как
гирлянда
на
празднике
этом
Hang
yourself
from
the
lights
at
this
party
А
фильм
без
хеппи-энда,
тяжёлый
metal
And
the
movie
without
a
happy
end,
is
a
heavy
metal
Что
под
конец
под
землёй,
а
конец
уж
бледный
That
ends
with
you
underground,
and
the
end
is
pale
И
кем
бы
ты
не
был
And
no
matter
who
you
are
Считай,
тебя
тут
не
было
Pretend
you
were
never
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.