Катя Чехова - В твоих глазах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Катя Чехова - В твоих глазах




В твоих глазах
In Your Eyes
Глубже, чем океан
Deeper than the ocean
Чище капли росы
Clearer than a drop of dew
Злее, чем ураган твои глаза
Fiercer than a hurricane, your eyes
Ветер уносит грусть и ничего не боюсь
The wind carries away sadness and I fear nothing
Когда смотрю в твои глаза
When I look into your eyes
Я не забуду их, даже в глубоком сне
I won't forget them, even in a deep sleep
Небо для нас двоих, в моей мечте
The sky for the two of us, in my dream
Ветер прогонит сон,
The wind will chase away the sleep,
Сон, где со мною ты,
The sleep where you are with me,
Но всё же вернётся он в мои мечты
But still it will return to my dreams
В твоих глазах
In your eyes
Я вижу солнце яркий свет
I see the sun's bright light
И невозможно не сгореть
And it's impossible not to burn
В твоих глазах
In your eyes
И в них на дне увидеть себя
And in them, at the bottom, to see myself
И отражение нового дня
And the reflection of a new day
В твоих глазах
In your eyes
Я вижу солнце яркий свет
I see the sun's bright light
И невозможно не сгореть
And it's impossible not to burn
В твоих глазах
In your eyes
И в них на дне увидеть себя
And in them, at the bottom, to see myself
И отражение нового дня
And the reflection of a new day
В твоих глазах
In your eyes
Я вижу солнце яркий свет
I see the sun's bright light
И невозможно не сгореть
And it's impossible not to burn
твоих глазах) В твоих глазах
(In your eyes) In your eyes
И в них на дне увидеть себя
And in them, at the bottom, to see myself
И отражение нового дня
And the reflection of a new day
твоих глазах) В твоих глазах
(In your eyes) In your eyes
Я вижу солнце яркий свет
I see the sun's bright light
И невозможно не сгореть
And it's impossible not to burn
твоих глазах) В твоих глазах
(In your eyes) In your eyes
И в них на дне увидеть себя
And in them, at the bottom, to see myself
И отражение нового дня
And the reflection of a new day
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
Глубже, чем океан
Deeper than the ocean
Чище капли росы
Clearer than a drop of dew
Злее, чем ураган твои глаза
Fiercer than a hurricane, your eyes
Ветер уносит грусть и ничего не боюсь
The wind carries away sadness and I fear nothing
Когда смотрю в твои глаза
When I look into your eyes
Я не забуду их, даже в глубоком сне
I won't forget them, even in a deep sleep
Небо для нас двоих, в моей мечте
The sky for the two of us, in my dream
Ветер прогонит сон
The wind will chase away the sleep
Сон, где со мною ты
The sleep where you are with me
Но всё же вернётся он в мои мечты
But still it will return to my dreams
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)
твоих глазах)
(In your eyes)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.