Paroles et traduction Килджо - HOLA AMIGOS
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Двигай
своим
задом
пока
не
заебала
Move
your
ass
before
you
get
fucked
up
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Тебе
этого
мало?
(а?)
Is
that
not
enough
for
you?
(huh?)
Быстро
съебала
Get
lost
quickly
Hola
amigos!
едем
на
нитро
Hola
amigos!
we're
riding
on
nitro
Слушаем
migos,
делаем
бизнес
(бизнес)
Listening
to
Migos,
doing
business
(business)
Если
не
с
нами,
то
тебе
пиздец
If
you're
not
with
us,
then
you're
screwed
Теперь
килджо
звучит
прям
везде
Now
Kildzho's
music
is
everywhere
Hola
amigos!
едем
на
нитро
Hola
amigos!
we're
riding
on
nitro
Слушаем
migos,
делаем
бизнес
Listening
to
Migos,
doing
business
Если
не
с
нами,
то
тебе
пиздец
If
you're
not
with
us,
then
you're
screwed
Теперь
килджо
звучит
прям
везде
Now
Kildzho's
music
is
everywhere
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Двигай
своим
задом
пока
не
заебала
Move
your
ass
before
you
get
fucked
up
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Тебе
этого
мало?
(а?)
Is
that
not
enough
for
you?
(huh?)
Быстро
съебала
Get
lost
quickly
Они
говорили,
что
я
не
добьюсь
ниче
They
said
that
I
wouldn't
achieve
anything
Я
посмотрел
на
суку
и
сука
так
течет
I
looked
at
the
bitch
and
she's
so
wet
Новый
стиль
придумал
вы
не
поняли
нихуя
I
came
up
with
a
new
style,
you
don't
understand
anything
Но
денег
так
дохуя,
малыш
тянись
до
хуя
But
there's
so
much
money,
baby,
reach
for
it
Бабки
тратим
мы
на
все
We
spend
money
on
everything
И
на
это
и
на
то
On
this
and
on
that
Бабки
тратим
мы
на
все
We
spend
money
on
everything
И
на
это
и
на
то
On
this
and
on
that
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Двигай
своим
задом
пока
не
заебала
Move
your
ass
before
you
get
fucked
up
Бабло
сыпется
прямо
из
моих
карманов
(карманов)
Money's
falling
straight
out
of
my
pockets
(pockets)
Тебе
этого
мало?
(а?)
Is
that
not
enough
for
you?
(huh?)
Быстро
съебала
Get
lost
quickly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): селезнев кирилл
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.