Кино - Жизнь в стёклах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кино - Жизнь в стёклах




Жизнь в стёклах
Life in the Glass
Тёмные улицы тянут меня к себе
Dark streets are pulling me in
Я люблю этот город, как женщину "Х"
I love this city like woman "X"
На улицах люди, и каждый идёт один
People on the streets, each one walks alone
Я закрываю дверь, я иду вниз
I close the door, I'm heading down
Я знаю, что здесь пройдёт моя жизнь
I know my life will pass here
Жизнь в стёклах витрин
Life in the window panes
Я растворяюсь в стёклах витрин
I dissolve in the window panes
Жизнь в стёклах витрин
Life in the window panes
И вот я иду, и рядом со мной идут
And so I walk, and they walk beside me
Я смотрю на них, мне кажется, это - дом мод
I look at them, they seem like a fashion house
Похоже, что прошлой ночью был звездопад
It seems like there was a starfall last night
Но звёзды, как камни, упали в наш огород
But the stars, like stones, fell into our garden
Ветер задувает полы моего плаща
The wind blows through the flaps of my coat
Еще один дом, и ты увидишь меня
One more house, and you'll see me
Искры моей сигареты летят в темноту
Sparks from my cigarette fly into the darkness
Ты сегодня будешь королевой дня
You'll be the queen of the day today
Я знаю, что здесь пройдёт моя жизнь
I know my life will pass here
Жизнь в стёклах витрин
Life in the window panes
Я растворяюсь в стёклах витрин
I dissolve in the window panes
Жизнь в стёклах витрин
Life in the window panes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.