Кино - Кончится лето - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кино - Кончится лето




Кончится лето
Summer's End
Я выключаю телевизор, я пишу тебе письмо
I turn off the TV, I write you a letter
Про то, что больше не могу смотреть на дерьмо
About how I can't stand watching this crap anymore
Про то, что больше нет сил
About how I have no strength left
Про то, что я почти запил, но не забыл тебя
About how I almost started drinking, but I haven't forgotten you
Про то, что телефон звонил, хотел, чтобы я встал
About how the phone rang, wanting me to get up
Оделся и пошёл, а точнее, побежал
Get dressed and go, or rather, run
Но только я его послал
But I just told it to go away
Сказал, что болен и устал, и эту ночь не спал
Said I'm sick and tired, and haven't slept all night
Я жду ответа
I'm waiting for an answer
Больше надежд нету
There's no more hope left
Скоро кончится лето
Summer will end soon
Этo
This is it
А с погодой повезло: дождь идёт четвёртый день
And the weather's been lucky: it's been raining for four days
Хотя по радио сказали, жаркой будет даже тень
Although the radio said even the shadows would be hot
Но, впрочем, в той тени, где я
But, however, in the shadow where I am
Пока и сухо, и тепло, но я боюсь пока
It's still dry and warm, but I'm afraid for now
А дни идут чередом: день едим, а три пьём
And the days go by: one day - we eat, and three - we drink
И, в общем, весело живём, хотя и дождь за окном
And, in general, we live cheerfully, even though it's raining outside the window
Магнитофон сломался
The tape recorder broke
Я сижу в тишине, чему и рад вполне
I sit in silence, which I'm quite happy about
Я жду ответа
I'm waiting for an answer
Больше надежд нету
There's no more hope left
Скоро кончится лето
Summer will end soon
Это
This is it
За окном идёт стройка, работает кран
There's construction going on outside the window, a crane is working
И закрыт пятый год за углом ресторан
And the restaurant around the corner has been closed for five years
А на столе стоит банка
And there's a jar on the table
А в банке тюльпан, а на окне стакан
And in the jar - a tulip, and on the window - a glass
И так идут за годом год, так и жизнь пройдёт
And so the years go by, and so life will pass
И в сотый раз маслом вниз упадёт бутерброд
And for the hundredth time, the sandwich will fall butter-side down
Но, может, будет хоть день
But maybe there will be at least a day
Может, будет хоть час, когда нам повезёт
Maybe there will be at least an hour when we'll get lucky
Я жду ответа
I'm waiting for an answer
Больше надежд нету
There's no more hope left
Скоро кончится лето
Summer will end soon
Это
This is it
Я жду ответа
I'm waiting for an answer
Больше надежд нету
There's no more hope left
Скоро кончится лето
Summer will end soon
Это
This is it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.