Paroles et traduction Кино - Песня без слов
Песня без слов
Song Without Words
Песня
без
слов,
ночь
без
сна
A
song
without
words,
a
night
without
sleep,
Всё
в
своё
время,
зима
и
весна
Everything
in
its
time,
winter
and
spring.
Каждой
звезде
свой
неба
кусок
Each
star
has
its
own
piece
of
the
sky,
Каждому
морю
дождя
глоток
Each
sea
a
sip
of
rain
to
try.
Каждому
яблоку
место
упасть
Each
apple
has
its
place
to
fall,
Каждому
вору
возможность
украсть
Each
thief
a
chance
to
steal
it
all.
Каждой
собаке
палку
и
кость
Each
dog
a
stick
and
bone
to
claim,
И
каждому
волку
зубы
и
злость
And
each
wolf
its
teeth
and
burning
shame.
Снова
за
окнами
белый
день
Again,
a
white
day
beyond
the
pane,
День
вызывает
меня
на
бой
The
day
challenges
me
to
a
fight
again.
Я
чувствую,
закрывая
глаза
I
feel
it,
closing
my
eyes
so
tight,
Весь
мир
идёт
на
меня
войной
The
whole
world
marches
against
me
in
spite.
Если
есть
стадо,
есть
пастух
If
there's
a
flock,
there's
a
shepherd
too,
Если
есть
тело
должен
быть
дух
If
there's
a
body,
there
must
be
a
spirit
true.
Если
есть
шаг,
должен
быть
след
If
there's
a
step,
there
must
be
a
trace,
Если
есть
тьма,
должен
быть
свет
If
there's
darkness,
there
must
be
light's
embrace.
Хочешь
ли
ты
изменить
этот
мир?
Do
you
wish
to
change
this
world
we
know?
Сможешь
ли
ты
принять
как
есть?
Can
you
accept
it
as
it
is,
let
it
flow?
Встать
и
выйти
из
ряда
вон?
To
stand
and
break
from
the
common
line?
Сесть
на
электрический
стул
или
трон?
To
sit
on
an
electric
chair
or
a
throne
so
fine?
Снова
за
окнами
белый
день
Again,
a
white
day
beyond
the
pane,
День
вызывает
меня
на
бой
The
day
challenges
me
to
a
fight
again.
Я
чувствую,
закрывая
глаза
I
feel
it,
closing
my
eyes
so
tight,
Весь
мир
идёт
на
меня
войной
The
whole
world
marches
against
me
in
spite.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.