Paroles et traduction Кино - Танец
Танец
на
улице,
танец
на
улице
в
дождь,
Dancing
in
the
street,
dancing
in
the
rain,
Зонты,
раскрываясь,
звучат
словно
выстрелы
ружей.
Umbrellas
unfold,
sounding
like
rifle
shots.
Кто-то
бежал,
а
кто-то
остался
здесь,
Someone
ran
away,
someone
stayed
here,
И
тот,
кто
остался,
шагает
прямо
по
лужам.
And
the
one
who
stayed
walks
straight
through
the
puddles.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Текут
по
щекам
словно
слёзы.
Flowing
down
cheeks
like
tears.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Ты
знаешь
теперь
этот
танец.
You
know
this
dance
now.
Битые
стёкла,
рваные
брюки
- скандал.
Broken
glass,
ripped
trousers
- a
scandal.
К
чёрту
зонт,
теперь
уже
всё
равно.
To
hell
with
the
umbrella,
it
doesn't
matter
anymore.
Танец
и
дождь
никогда
не
отпустят
тебя,
The
dance
and
the
rain
will
never
let
you
go,
В
их
мокром
обьятии
не
видно
родное
окно.
In
their
wet
embrace,
you
can't
see
your
own
window.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Текут
по
щекам
словно
слёзы.
Flowing
down
cheeks
like
tears.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Ты
знаешь
теперь
этот
танец.
You
know
this
dance
now.
Мокрые
волосы
взмахом
ладони
- назад,
Wet
hair
thrown
back
with
the
palm
of
your
hand,
Закрыв
свою
дверь,
ты
должен
выбросить
ключ.
Closing
your
door,
you
must
throw
away
the
key.
И
так
каждый
день,
так
будет
каждый
день,
And
so
every
day,
it
will
be
every
day,
Пока
не
увидишь
однажды
небо
без
туч.
Until
one
day
you
see
the
sky
without
clouds.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Текут
по
щекам
словно
слёзы.
Flowing
down
cheeks
like
tears.
Капли
дождя
лежат
на
лицах,
как
слёзы,
Raindrops
lie
on
faces
like
tears,
Ты
знаешь
теперь
этот
танец.
You
know
this
dance
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.