Paroles et traduction Кипелов - Непокоренный
Небо
Балтики
давит
свинцом,
держит
город
за
горло
блокада
Baltic
skies
press
down
like
lead,
blockade
holds
the
city
by
the
throat
Медный
всадник
и
ангел
с
крестом
батальонам
подвозят
снаряды
The
Bronze
Horseman
and
the
angel
with
the
cross
bring
shells
to
the
battalions
Львы
из
камня
срываются
с
мест,
чтоб
с
бойцами
подняться
в
атаку
Stone
lions
rise
from
their
places
to
join
the
soldiers
in
the
attack
Непокорных
жестокая
месть.
Наступление.
Крушение
мрака!
Relentless
fierce
revenge.
Offensive.
Crushing
the
darkness!
Непокорённый,
прошедший
сквозь
ад
Unconquered,
who
passed
through
hell
Непокорённый,
герой
- Ленинград!
Unconquered,
hero
- Leningrad!
Непокорённый,
на
все
времена
Unconquered,
for
all
time
Непокорённый,
город
Петра!
Unconquered,
city
of
Peter!
Пишет
жизнь
слабой
детской
рукой
даты
смерти
на
саване
снега
Life
writes
the
date
of
death
on
the
snowy
shroud
with
a
weak
childish
hand
Что
тогда
бы
случилось
с
тобой?
Смог
остаться
бы
ты
человеком?
What
would
have
happened
to
you
then?
Could
you
have
remained
a
human
being?
Не
сдаваться
и
в
голос
не
выть,
убивая
за
хлебные
крошки
Not
to
give
up
and
not
to
scream
out
loud,
killing
for
bread
crumbs
Свет
надежды
сумел
бы
хранить
под
раскаты
немецкой
бомбёжки?
Could
you
have
managed
to
keep
the
light
of
hope
alive
under
the
roar
of
German
bombing?
Непокорённый,
прошедший
сквозь
ад
Unconquered,
who
passed
through
hell
Непокорённый,
герой
- Ленинград!
Unconquered,
hero
- Leningrad!
Непокорённый,
на
все
времена
Unconquered,
for
all
time
Непокорённый,
город
Петра!
Unconquered,
city
of
Peter!
Чернота,
хрупкий
Ладожский
лёд,
уходящие
дети
под
воду
Darkness,
fragile
Ladoga
ice,
children
sinking
under
the
water
Метроном
отобьёт
скорбный
счёт
всех
погибших
в
блокадные
годы
The
metronome
will
beat
out
the
mournful
count
of
all
those
who
died
during
the
years
of
the
blockade
Нервы
города
- к
сердцу
земли,
силы
взять,
и
к
весне
возродиться
The
city's
nerves
- to
the
heart
of
the
earth,
to
take
strength,
and
to
be
reborn
by
spring
Медный
всадник
к
победе
летит,
неподвластной
забвению
птицей
The
Bronze
Horseman
flies
to
victory,
a
bird
not
subject
to
oblivion
Непокорённый,
прошедший
сквозь
ад
Unconquered,
who
passed
through
hell
Непокорённый,
герой
- Ленинград!
Unconquered,
hero
- Leningrad!
Непокорённый,
на
все
времена
Unconquered,
for
all
time
Непокорённый,
город
Петра!
Unconquered,
city
of
Peter!
Город
Петра!
City
of
Peter!
Непокорённый!
Unconquered!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.